STAYED AT HOME in Bulgarian translation

[steid æt həʊm]
[steid æt həʊm]
останал вкъщи
stay home
остана у дома
stayed home
стоят вкъщи
stay at home
остават вкъщи
stay home
останали вкъщи
stay home
стоеше вкъщи
stayed at home
останаха в къщи
stayed home
остават у дома
stay at home
remained at home

Examples of using Stayed at home in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So this little pig stayed at home.
Това малко прасенце си останало вкъщи.
Very few of them stayed at home.
Съвсем малко от тях са останали вкъщи.
This little piggy stayed at home.
Това малко прасенце си останало вкъщи.
except for her son-in-law who stayed at home.
с изключение на нейния зет, който останал вкъщи.
However, this time Anatoly Mukasey stayed at home, as his parents decided to protect him from potential danger and persecution.
Този път обаче Анатолий Мукасей остана у дома, тъй като родителите му решиха да го предпазят от потенциална опасност и преследване.
Years stayed at home, everything that could be checked,
Години остана у дома, всичко, което можеше да се провери,
Everything they catch is taken back to the colony to be shared by those workers that stayed at home, looking after the young.
Всичко, което хванат е занесено в колонията, за да бъде поделено с тези работници, които стоят вкъщи и се грижат за малките.
Traditionally, women in Croatia stayed at home during their child's first year,
Традиционно жените в Хърватия остават вкъщи през първата година след раждането на своето дете,
She traveled with her mother on the road, but most stayed at home alone, because my mother had to go to the next shooting or touring.
Тя пътува с майка си по пътя, но повечето остана у дома сам, защото майка ми трябваше да отида на следващия запис или Туринг.
Daughters of working mothers earn $1,880 per year more than daughters of moms who stayed at home.
Че дъщерите на работещите майки печелят средно с 1880 долара повече годишно от дъщерите на майките, които стоят вкъщи.
Her research points to the fact that children of working moms are just as happy as children whose mothers stayed at home.
Тя установява, че децата на работещите майки са също толкова щастливи като възрастни, колкото децата на майките, които остават вкъщи.
have better self-expression than kids who stayed at home.”.
се характеризират с по-добро себеизразяване, отколкото децата, които остават у дома.
prior to hear death at age 50, stayed at home with us kids.
преди смъртта й, когато бях още тийнейджър, остана вкъщи да се грижи за нас.
Mom stayed at home with the kids while Dad wore a suit
Майка стоеше вкъщи с децата Докато татко носеше костюм
People who normally vote Tory either stayed at home or voted for a protest party,
Хората, които обикновено гласуват за Торите, или останаха у дома или гласуваха за протестна партия,
My wife went to work, and I stayed at home with the baby,- smiles Eugene.
Жена ми отиде на работа и аз останах у дома с бебето- усмихва се Юджийн.
Garbo stayed at home looking after him and taking him to the hospital for weekly treatments.
Гарбо остава вкъщи за да се грижи за него и да му помага в седмичните болнични посещения за лечение.
The“ideal” wives were women who stayed at home, took care of their children
Идеалните“ съпруги бяха жени, които останаха у дома, се грижеха за децата
grandfather took her granddaughter to the zoo and you stayed at home alone, it is better to give each other love,
дядо взе внучката си в зоологическата градина и остана у дома си сама, по-добре е да се отдадете на любов
Dozens of college women I interviewed for this story assumed that they very well might be the ones working while their husbands stayed at home, either looking for work
Десетки жени с висше образование, които интервюирах за тази статия, допускат, че те може да се окажат ония, които ще ходят на работа, докато съпрузите им стоят вкъщи и си търсят нова работа
Results: 55, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian