THE CHANGES WITHIN in Bulgarian translation

[ðə 'tʃeindʒiz wið'iːn]
[ðə 'tʃeindʒiz wið'iːn]
промените в
changes in
shifts in
amendments to
variations in
alterations in
modifications in
developments in

Examples of using The changes within in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Open source code is typically created as a collaborative effort in which programmers improve upon the code and share the changes within the community.
Open source обикновено се създава чрез съвместните усилия, в които програмисти подобряват кода и споделят промените в рамките на общността.
also keep in mind the changes within 2 weeks of usage.
да разчита на Test-Tone и имайте предвид промените в рамките на две седмици на употреба.
make use of Test-Tone and note the changes within 2 weeks of use.
използвайте Test-Tone и обърнете внимание на промените в рамките на 2 седмици на употреба.
use Test-Tone and note the changes within two weeks of usage.
да разчита на Test-Tone и имайте предвид промените в рамките на две седмици на употреба.
use Testo-Max and note the changes within two weeks of usage.
както и обърнете внимание на промените в рамките на 2 седмици на употреба.
Open Source Code” is generated as a collaborative effort in which programmers improve upon the code and share the changes within the community.
Open source обикновено се създава чрез съвместните усилия, в които програмисти подобряват кода и споделят промените в рамките на общността.
use Testo-Max and note the changes within two weeks of usage.
както и да имате предвид промените в рамките на 2 седмици на употреба.
also note the changes within 2 weeks of usage.
обърнете внимание на промените в рамките на 2 седмици на употреба.
also note the changes within 2 weeks of usage.
обърнете внимание на промените в рамките на 2 седмици на употреба.
where programmers improve upon the source code and share the changes within the community.
създава чрез съвместните усилия, в които програмисти подобряват кода и споделят промените в рамките на общността.
use Testo-Max and note the changes within two weeks of usage.
обърнете внимание на промените в рамките на две седмици на употреба.
The open-source code built upon a collaborative effort in which programmers improve and share the changes within the community.
Open source обикновено се създава чрез съвместните усилия, в които програмисти подобряват кода и споделят промените в рамките на общността.
Open source software is typically created as a collaborative effort where programmers improve upon the code and share the changes within the community.
Open source обикновено се създава чрез съвместните усилия, в които програмисти подобряват кода и споделят промените в рамките на общността.
In this interview with Southeast European Times correspondent Ardi Pulaj, CEC head Ilirian Celibashi discusses the election reforms, the changes within his organisation, and what it will take for Albania to hold free
В това интервю с кореспондента на Southeast European Times Арди Пулаи председателят на ЦИК Илириан Челибаши обсъжда избирателните реформи, промените в неговата организация и какво ще е необходимо на Албания да проведе свободни
The changes within SANS are aimed at the Agency's transformation into a modern counterintelligence
Промените в ДАНС са насочени към превръщане на агенцията в модерна служба за контраразузнаване
have already experienced most of the changes within yourselves and now you will observe this in others around you.
вече сте изпитали повечето от промените в себе си и сега ще наблюдавате това у другите около вас.
If you refuse to accept the changes in this Policy, or for any other reason you do not accept the changes within the time period, we may be
Ако откажете да приемете промените в тази Политика, или поради друга причина не приемете промените в рамките на времевия период,
You will find that each day the changes within you are taking place in a rapid manner
Ще откриете, че всеки ден промените във вас се случват бързо и ще се чувствате по-жизнени,
We offer this first level of Metatron's program to assist you to understand the changes within you and to assist you to flow with the currents of energy activating
Предлагаме ви това първо ниво, за да ви помогнем да разбирате промените във вас, да течете с потоците на енергийната активация
otherwise do not accept the changes within the time period,
поради друга причина не приемете промените в рамките на времевия период,
Results: 53, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian