to deal with problemsto deal with issuesto cope with the problemsto manage problemsaddress the concernto handle problemsto tackle the problemsto confront problemsto manage issuesto address problems
за справяне с проблемите
to address the problemsto deal with the problemsto tackle the problemsof coping with problemsto address the issuesfor tackling issuesfor dealing with issuesfor handling problemsto solve problemsto address concerns
да се справяте с проблемите
to deal with problemsto cope with problems
да се занимава с проблемите
to deal with problems
да се справят с проблеми
to deal with problemsdeal with issuesto cope with problemsto deal with troublesto treat issues
за справяне с проблеми
to address issuesto tackle problemsto tackle issuesto cope with issuesto deal with problemsto address problemsto deal with issuesproblem solvingto cope with problems
Examples of using
To deal with problems
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
the representatives of the European Parliament stated their willingness and readiness to deal with problems arising from poverty.
представителите на Европарламента заявиха желанието и готовността си да се справят с проблемите произтичащи от бедността.
service that promotes weight loss and how to deal with problems if they occur.
услуга, която насърчава загуба на тегло и как да се справят с проблемите, ако те настъпят.
development while trying to deal with problems posed by the global crisis.
докато се опитват да се справят с проблемите, предизвикани от глобалната криза.
In response, the EP representatives stated their willingness and readiness to deal with problems arising from poverty.
В отговор представителите на ЕП заявиха желанието и готовността си да се справят с проблемите, произтичащи от бедността.
After a week we should show that we desire and will to deal with problems and not to behave like a flock;
След седмица трябва да покажем, че имаме желание и воля да се справим с проблемите, а не да се държим като стадо;
Interior Ministry must clear any doubts and to deal with problems. We can not get back to the early 90's.
МВР трябва да изчисти всякакви съмнения и да се справи с проблемите Не можем да се връщаме в началото на 90-те години.
We must show that we desire and will to deal with problems and not to behave like a flock.
Имаме желание и воля да се справим с проблемите, а не да се държим като стадо.
How exactly it helped the animal to deal with problems, and why one of the participants decided to leave the house?
Как точно това помогна на животното, за да се справят с проблемите, и защо един от участниците решава да напусне къщата?
Anavar was created to deal with problems of muscle mass wasting
Anavar е създаден, за да се справят с проблемите на мускулна загуба
they develop a potential that enables them to deal with problems and achieve solutions.
който им дава възможност да се справят с проблемите и постигане на решения.
The outcome was the first international legally binding instrument to deal with problems of air pollution on a broad regional basis,
В резултат беше създаден първият международен правно обвързващ инструмент за справяне с проблемите на замърсяването на въздуха на широка регионална основа,
many people need professional supervision on how to deal with problems that occur, because healing is a journey.
много хора се нуждаят от професионален надзор върху това как да се справят с проблемите, които възникват, защото изцелението е едно пътуване.
strengthened the sense of frustration and unwillingness to deal with problems.
затвърдиха усещането за безсилие и нежелание за справяне с проблемите.
They will make it possible to deal with problems which previously were too complicated,
Те ще направят възможно да се справят с проблеми, които преди това бяха твърде сложни,
the Commission services in their advisory capacity are better designed to deal with problems and lessons learnt.
на селските райони и службите на Комисията, са по-подходящи за справяне с проблемите и за извличане на поуки.
Understand and promote the presence of significant adults in schools to enhance the capacity in students to deal with problems, overcome obstacles
Разберете и насърчаване на присъствието на значителни възрастни в училищата, за да се повиши капацитета на студентите да се справят с проблеми, преодоляване на препятствия
the standard-setting work of the organisation seeks to propose new legal standards to respond to social measures to deal with problems arising in the member States concerning issues within their competence to the Committee of Ministers.
задачи да предложи нови законови стандарти, за да отговори на социалните мерки за справяне с проблеми, произтичащи в страните- членки проблеми в рамките на тяхната компетенция към Комитета на министрите.
many local tourist agencies able to deal with problems such as booking rooms in hotels
много местни туристически агенции, които могат да се справят с проблеми като резервации в хотели и осигуряване на водачи,
alternative ways to influence the body and its ability to deal with problems- and one of them are the microalgae of my friends from The Golden Apple!
други алтернативни пътища да влияем на организма си и неговата способност да се справи с проблемите- и един от тях минава през микроводораслите на моите приятели от ЗЛАТНАТА ЯБЪЛКА!
would therefore use magical cures to deal with problems.
използвал магически лечения, за да се справи с проблемите.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文