TO TRY TO KILL in Bulgarian translation

[tə trai tə kil]
[tə trai tə kil]
да се опитат да убият
to try to kill
attempt to assassinate

Examples of using To try to kill in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you step up to that podium, I believe someone is going to try to kill you.
Ако стъпите на този подиум, вярвам, че някой ще се опита да ви убие.
I think he's been reborn as another person and that person is going to try to kill me.
Според мен се е преродил в друг човек и този човек ще се опита да ме убие.
sometimes along with radiation therapy, to try to kill all the cancer cells.
за да се опитат да убият всички ракови клетки.
So the"dragon" represents not only Satan, but also a kingdom through whom Satan worked to try to kill baby Jesus as soon as He was born.
Змеят е не само Сатана, но и в Обединеното кралство, чрез които дяволът се опита да убие новородения Исус.
So now Bart is on his way to Aspen, where they're going to try to kill him.
И сега Барт пътува към Аспен, където ще се опитат да го убият.
thought it would be fun to try to kill Riley by pushing her off a cliff.
Блейк Дженсън си помислил че ще бъде забавно да се опита да убие Райли като я бутне от някоя скала.
The point here is that it is very likely that you want to try to kill this boredom by placing a bet on a random match without doing any analysis,
Въпросът тук е, че е много вероятно да ви дойде желание да се опитате да убиете тази скука като поставите залог на случаен мач, без да направите какъвто
You made your contracts with the devil to try to kill MY Ring Maiden,
Направихте договор си с дявола, за да се опитате да убиете МОЯТА Предвестница да се опитате да унищожите всичко,
You made your contracts with the devil to try to kill MY Ringmaiden, to try to destroy all this Ministry stands for,
Направихте договор си с дявола, за да се опитате да убиете МОЯТА Предвестница да се опитате да унищожите всичко, което Служението символизира,
He knew when he painted'Les Demoiselles d'Avignon' people were going to try to kill him for it because it was not seen as proper at the time.".
Той е знаел, когато е нарисувал"Госпожиците от Авиньон", че хората ще се опитат да го убият заради това, защото в момента не се е смятало за подходящо да рисуваш така.
You have to try to kill me.
Трябва да се опитате да ме убиете.
Somebody's going to try to kill eddie.
Някой се опитва, да убие Еди.
Bad enough to try to kill himself.
За да опита да се самоубие.
Still, to try to kill himself?
Но да се опита да се самоубие?
He's going to try to kill me.
Ще се опита да ме убие.
He's going to try to kill you.
Ще се опита да ви убие.
He's got to try to kill us.
Той със сигурност ще се опита да ни убие.
Was he going to try to kill me?
Ще се опита ли да ме убие?
You don't want to try to kill it.
Не се опитвай да убиеш.
They drove me to try to kill your daughter.
Те ме накараха да се опитам да убия дъщеря ти.
Results: 12207, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian