TO TRY TO EXPLAIN in Bulgarian translation

[tə trai tə ik'splein]
[tə trai tə ik'splein]
да се опитам да обясня
to try to explain
опитващи се да обяснят
attempting to explain
to try to explain
да се опитате да обясните
to try to explain
да се опитаме да обясним
to try to explain
да се опита да обясни
to try to explain
да се опитвам да обясня
trying to explain
да се опитвам да обяснявам
да се опита да разясни

Examples of using To try to explain in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
odd bits of film to try to explain why are you this way?
откъси от филми, за да се опита да си обясни защо е такъв?
There was so much history that we would have to go through to try to explain that, and that's something I try to do with them anyways.
Имаше толкова много история, коята трябваше да му разкажа, за да опитам да му обясня, но аз и без това така им обяснявам.
These connections are a fact of nature proven by experiments, but to try to explain them philosophically is very difficult.
Тези връзки са факт от природата, доказан с опити, но опитайте се да ги обясните философски- много е трудно.
Feeling with God.” So I want to try to explain that title and the purpose of the series with three observations about the Psalms in general.
чувстваме заедно с Бог.“ Искам да се опитам да обясня това заглавие и целта на поредицата, с три наблюдения върху Псалмите като цяло.
People have searched for centuries to find the right way to say“I love you” and to try to explain those butterflies in your stomach, that warm fuzzy
Хората са търсили векове начини, за да намерят правилния начин да кажат„Обичам те“ и да се опитам да обясня тези пеперуди в стомаха ти,
she agreed to try to explain to me why the Assumption of the Mother of God is such a great feast in Greece.
тя се съгласи да се опита да ми разясни защо в Гърция успението на Христовата майка е толкова голям празник.
People have searched for centuries to find the right way to say I need you because I love you and to try to explain those butterflies in your stomach, that warm fuzzy
Хората са търсили векове начини, за да намерят правилния начин да кажат„Обичам те“ и да се опитам да обясня тези пеперуди в стомаха ти,
she agreed to try to explain to me why the Assumption of the Mother of God is such a great feast in Greece.
тя се съгласи да се опита да ми разясни защо в Гърция успението на Христовата майка е толкова голям празник.
If I were in Prime Minister Milanovic's shoes, I would have invited the"violators" at a special meeting in my office to understand from first hand what their discontent is based upon and to try to explain to them what am I currently doing for the country.
Даже ако бях на мястото на премиера Миланович, щях да привикам на специална среща в кабинета си"провинилите се", за да разбера на какво се дължи недоволството им и да се опитам да им обясня какво правя в момента.
(3)Of course the main requirement of speeches like this is that I'm supposed to talk about your liberal arts education's meaning, to try to explain why the degree you are about to receive has actual human value instead of just a material payoff.
Разбира се, основното изискване към речи като тази е, че от мен се очаква да говоря за смисъла на хуманитарното образование; да се опитам да обясня защо дипломата, която ще получите има действителна човешка стойност, а не просто определен паричен еквивалент.
movements such as the Jesus Only movement- not to mention the Jehovah's Witnesses- regularly arise to try to explain the nature of God.
да има смисъл в неговото богословие, движения като това за Единствен Исус, да не говорим за Свидетелите на Йехова, редовно се опитва да обясни природата на Бог.
This captain is going to use our findings on the optimism bias to try to explain to the firefighters why they think the way they do,
Началникът ще използва откритията ни за отклонение към оптимизъм, за да се опита да обясни на пожарникарите, защо те мислят по такъв начин, за да ги
Veterans' Brotherhood, said Zelensky held a closed-door meeting with nationalist groups last week to try to explain his position and calm tensions,
миналата седмица Зеленски се е срещнал на закрити врата с националистически групи, за да се опита да им обясни позицията си и да успокои напреженията,
Veterans' Brotherhood, said Zelenskiy held a closed-door meeting with nationalist groups last week to try to explain his position and calm tensions,
миналата седмица Зеленски се е срещнал при закрити врата с националистически групи, за да се опита да им обясни позицията си и да успокои напреженията,
I would use my hands a lot to try to explain what I was trying to say to her.
аз използвах ръцете си много, за да се опитам да обясня какво се исках да ѝ кажа.
I can't begin to say exactly how Mother Mary will do it,[as to try to explain] would be to pre-empt the mind of God and Our Lady.
Аз не може да започне да се каже точно колко Майка Мария ще го направя,[за да се опитам да обясня] ще бъде насочена към предопределяне на ума на Бог и Дева Мария.
I would use my hands a lot to try to explain what I was trying to say to her.
аз използвах ръцете си много, за да се опитам да обясня какво се исках да ѝ кажа.
explain its position- and I am not going to try to explain it for them- and to continue to work with the Palestinians.
за да обяснят своята позиция- а аз няма да се опитвам да я обяснявам вместо тях- и да продължат да работят с палестинците.
I came here to try to explain.
Дойдох, за да се опитам да ти обясня.
No need to try to explain.
Не си длъжен да ми се обясняваш.
Results: 3656, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian