TRANSFORMS US in Bulgarian translation

[træns'fɔːmz ʌz]
[træns'fɔːmz ʌz]
ни преобразява
transforms us
ни променя
changes us
transforms us
ни трансформира
transforms us
ни превръща
makes us
turns us
transforms us
we become
ни преобразува

Examples of using Transforms us in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
all selfishness and every sin, and transforms us from within, regenerates and makes us capable of loving.
всеки грях и ни трансформира отвътре в сърцата, новоражда ни, и ни прави способни да обичаме.
to authentically open themselves up to the mercy of God,“who transforms us and renews us..
лична отвореност към милосърдието Божие, което ни преобразява и обновява.
spontaneous process that gently transforms us from within, enabling us to manifest
спонтанен процес, който нежно ни преобразува отвътре, позволявайки ни да проявяваме
personal opening to God's mercy, which transforms us and renews us..
лична отвореност към милосърдието Божие, което ни преобразява и обновява.
all sin, which transforms us from within, regenerates us and makes us able to love.
всеки грях и ни трансформира отвътре в сърцата, новоражда ни, и ни прави способни да обичаме.
personal opening to God's mercy, which transforms us and renews us..
лична отвореност към милосърдието Божие, което ни преобразява и обновява.
because receiving Communion is receiving this living Christ, who transforms us within and prepares us for heaven.
да получаваме причастието, защото така получаваме тялото на Христос, което ни преобразява отвътре и ни подготвя за небесата.
It is so important to go to Mass and to Communion because to receive Communion is to receive the living Christ, who transforms us within and prepares us for Heaven.
Затова е много важно да пристъпваме към причастието; важно е да ходим на Литургия и да получаваме причастието, защото така получаваме тялото на Христос, което ни преобразява отвътре и ни подготвя за небесата.
as the great love of God that transforms us from within and gives us new eyes to see the reality.
като голямата любов на Бог, която ни преобразява вътрешно и ни дарява нови очи, за да видим реалността.
understood not as“an ephemeral emotion,” but as God's great love which transforms us within and grants us new eyes with which we may see reality.
отминаващо чувство”, а като голямата любов на Бог, която ни преобразява вътрешно и ни дарява нови очи, за да видим реалността.
as we confess it to be vital and real, it transforms us.
когато я изповядваме като жива и истинска, тя ни преобразява.
it is an event which restores the relations to the community of the democratic states that have been severed for decades, and transforms us into an equal partner in the greatest
за нашата страна тя е събитие, което възстановява, прекъснатите за десетилетия, връзки с общността на демократичните държави и ни превръща в равноправен партньор в най-големия
As we actively yield to the Spirit, He will transform us.
Като активно се предаваме на Духа, Той ще ни преобразява.
Religious belief can transform us for good or ill.
Религиозната вяра може да ни промени за добро или за зло.
A relationship that will transform us.
Което ще ни преобрази.
Working within us, He will transform us day after day into the image of Jesus Christ.
Работейки в нас, Той ще ни преобразява ден след ден в образа на Исуса Христа.
God will progressively transform us into His image, so that we may be ready for Jesus' coming.
Бог постепенно ще ни преобразява в Неговия образ, така че да бъдем готови за второто идване на Исус Христос.
We must invite Him to live within us, that He may transform us into His image.
Ние трябва да Го поканим да живее в нас, така че да може Той да ни промени по Негов образ.
we had little Magic pill that instantly transform us overnight.
имаше магия малко хапче, че незабавно ще ни превърне за една нощ.
Sanctification, which is the work of the Holy Spirit within us, transforming us day after day into God's image.
Освещение, което е работата на Светия Дух в нас, преобразявайки ни ден след ден по Божий образ.
Results: 42, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian