TRANSITIONAL AND FINAL in Bulgarian translation

[træn'siʃənl ænd 'fainl]
[træn'siʃənl ænd 'fainl]
преходните и заключителните
transitional and final
transitional and concluding
преходните и заключителни
transitional and final
the transitional and conclusive
transitional and concluding
преходни и заключителни
transitional and final

Examples of using Transitional and final in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of the transitional and final provisions of the Mayor of the municipality imposes a fine of EUR 10 000.
От преходните и заключителните разпоредби на кмета на общината се налага глоба от 10 000 лв.
In§ 5 of the transitional and final provisions, the words"the Minister of State administration
В§ 5 от преходните и заключителните разпоредби думите„на министъра на държавната администрация
the cadastral registers in accordance with§ 33 from the transitional and final provisions from the Law for amendment
кадастралните регистри по реда на§ 33 от преходните и заключителните разпоредби към Закона за изменение
lays down transitional and final provisions.
определя преходните и заключителните разпоредби.
Any proceedings in declarations for discoveries under the abrogated§ 2(7) of the Transitional and Final Provisions shall be terminated.
Производството по подадени декларации за открития по отменената ал. 7 на§ 2 от преходните и заключителните разпоредби се прекратява.
The Transitional and Final Provisions of AASEDTWA also provide for amendments in the Value Added Tax Act- i.e.
В Преходните и заключителни разпоредби на ЗИДЗАДС са предвидени изменения и допълнения и в Закона за данък върху добавената стойност.
The transitional and final provisions of LMLMA rescind provisions of the Employment Promotion Act which previously regulated the access of foreigners to Bulgarian market.
С преходните и заключителни разпоредби на ЗТМТМ се отменят разпоредби в Закона за насърчаване на заетостта, които до този момент регламентираха достъпа до пазара на труда на чужденци.
Transitional and final provisions will be amended in a number of sectoral laws that have to be transposed in line with the new regulation.
В преходните и заключителни разпоредби ще бъдат внесени промени в редица секторни закони, които трябва да се преведат в съответствие с новия регламент.
The transitional and final provisions of the Law include a new provision-§ 4c,
В преходните и заключителните разпоредби на закона е създадена нова разпоредба-§ 4в,
The Transitional and Final Provisions make amendments
С преходните и заключителни разпореди се правят изменения
The Transitional and Final provisions of the NHIF 2011 draft Budget Act increase the amount of transfers and expenditures with BGN 130 million.
С преходните и заключителни разпоредби се променя и закона за бюджета на касата за тази година, като със 130 милиона лева се увеличават разходите и трансферите.
It also consists of 169 articles grouped into ten chapters but it has transitional and final provisions in nine paragraphs.
Тя се състои също от 169 члена, подредени в 10 глави, но и с преходни и заключителни разпоредби от 9 параграфа.
It also consists of 169 articles grouped into ten chapters but it has transitional and final provisions in nine paragraphs.
Тя се състои от 169 члена, подредени в 10 глави, с преходни и заключителни разпоредби от 9 параграфа.
With the Transitional and Final Provisions of the Bill amendments to the Law on Limiting Cash Payments were also adopted,
С преходните и заключителни разпоредби на законопроекта се приеха и промени в Закона за ограничаване на разплащанията в брой, с които се намалява прагът
The BNB conducted an AQR and ST of the Bulgarian banking system on the basis of§ 9 of the Transitional and Final Provisions of the 2015 Law on the Recovery
БНБ проведе ПКА и СТ на българската банкова система на основание§ 9 от Преходните и заключителни разпоредби на Закона за възстановяване
the changes were entered directly to the second reading to the committee in the form of transitional and final provisions of the"Act for export control of goods with dual-use
промените бяха вкарани директно на второ четене в комисия, под формата на преходни и заключителни разпоредби на„Закон за експортния контрол на стоки с двойна употреба
Changes in the Transitional and Final Provisions of the Health Act enact a ban on the sale
С промяна в преходните и заключителни разпоредби на Закона за здравето в забраната за продажба
The transitional and final provisions of the law regulate the entrance
В преходните и заключителните разпоредби на закона е уредено влизането
At the same time the transitional and final provisions of the election code included amendments to the law on the direct participation of citizens in state
В същото време с§ 22 от Преходните и заключителни разпоредби на Кодекса са приети изменения и допълнения в Закона за пряко участие на
The transitional and final provisions of Valery Simeonov's Bill make it clear that the license of private lottery operators will be terminated within three months after the law enters into force.
В преходните и заключителни разпоредби от законопроекта на Валери Симеонов става ясно, че лицензът на частните оператори на лотарии ще бъде прекратен до 3 месеца след влизането на закона в сила.
Results: 71, Time: 0.0502

Transitional and final in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian