WASN'T REALLY in Bulgarian translation

['wɒznt 'riəli]
['wɒznt 'riəli]
не беше наистина
wasn't really
it wasn't real
не е наистина
isn't really
is not truly
is not actually
is not real
is not very
всъщност не е
is not actually
is not really
in fact it is not
has actually not
in reality it is not
не беше точно
wasn't exactly
it wasn't really
wasn't quite
wasn't actually
it wasn't just
всъщност не беше
actually , it wasn't
wasn't really
well , it wasn't
не беше много
wasn't very
wasn't much
wasn't too
was not so
wasn't really
wasn't exactly
it wasn't long
was by not a lot
was not quite
не е истинска
is not real
is not true
is not really
is not genuine
is not truly
не беше съвсем
was not quite
wasn't entirely
it wasn't exactly
was not completely
it wasn't really
it wasn't totally
wasn't a very
wasn't perfectly
wasn't so
не беше истински
wasn't real
wasn't really
не бях наистина
i wasn't really
i hadn't really
не бяха наистина

Examples of using Wasn't really in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It wasn't really singing.
Това не е истинска песен.
He wasn't really my type but.
Той не беше точно мой тип, но.
Jesus wasn't really dead.
Христос не беше наистина мъртъв.
Like maybe it wasn't really a dog.
Имам чувството, че всъщност не беше куче.
What they will be doing wasn't really revealed.
Това, което те ще се прави не е наистина разкри.
There's just one problem: Napoleon wasn't really short.
Има само един проблем- Наполеон всъщност не е бил нисък.
It wasn't really me.
Това не бях наистина аз.
It wasn't really a circus.
То не беше истински цирк.
She wasn't really my daughter.
Тя не беше наистина дъщеря ми.
Wasn't really like this.".
Не беше точно така.".
My dad wasn't really happy about it.
Баща ми не беше много радостен за това.
I knew that Bella wasn't really.
Заех, че Бела не е истинска.
so education wasn't really his thing.
така че образованието не е наистина си нещо.
I thought he was inside her, but he wasn't really.
Мислех, че е вътре, но той всъщност не беше.
That wasn't really radiohead talking,
Това не бяха наистина Радиохед който говореше,
Wasn't really happy unless he was arguing about something.
Не беше истински щастлив, ако не започне спор за нещо.
So she wasn't really dead.
Но тя не беше наистина мъртва.
That wasn't really an affair.
Това не беше точно вразка.
Dispatch wasn't really clear.
Диспечерът не беше много ясен.
Kynthia, wh-what you were feeling wasn't really love.
Кинтия, то-това, което чувстваш не е истинска любов.
Results: 152, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian