Examples of using Deriving from in English and their translations into Chinese
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
The so-called Paradise Papers contain 13.4 million documents, mostly deriving from one leading firm in offshore finance.
In addition to States having duties arising from the right to health, health professionals also have some right-to-health responsibilities deriving from international human rights law.
Very rapidly American dam technology diffused worldwide, spreading the prodigious material benefits deriving from the intensification of man's basic uses of water.
Ur needs, philosophers have long said, are essentially negative in character, deriving from our natural state of lack.
The term" effects" refers by implication to advantages, including profits or any other advantage deriving from crime.
Besides the usual college preparatory courses, including an International Baccalaureate program, the school features several distinct programs deriving from its Quaker heritage.
The word dates to 1685, deriving from Late Latin's“existentialis.”.
Deriving from English'band', Beni is a popular wedding entertainment with a strong focus on rhythm and dance, and audience participation.
According to his reading, the term" rule of law" in draft articles 7 and 13 covered all potential legal obligations deriving from any rule of any national system.
The extrabudgetary resources relate to common support services offered by the Office, with a major component of the funding deriving from reimbursements for services rendered to UNEP and UN-Habitat.
The concept of proceeds of crime in this context also covers property that has replaced the(original) proceeds, as well as income or other benefits deriving from such property.
The above problems deriving from the global impact of the policies of industrialized countries create an unstable environment for developing countries seeking to attain higher growth.
The institutional structure deriving from the 2004-6 and the 2007-9 National Screening Plans have already made it possible to offer routine help to Regions, it is supplied by the national screening Observatory in the form of.
The international humanitarian obligations deriving from the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees entailed an economic cost: that cost must be accepted.
However, the Group concurs with the views expressed by several interlocutors that the political momentum deriving from the successful electoral process creates a window of opportunity to engage in a reform process.
Sectarianism(Lat. secta,“party, school, faction,” perhaps deriving from the past participle either of secare,“to cut, to separate,” or of sequi,“to follow”).
Deriving from the Latin vividus, meaning alive, spirited, lively- my thesaurus tells me- the word's synonyms include eloquent, expressive, lucid, meaningful, memorable.
All State structures, in particular those established to respond to the needs of vulnerable groups, should participate in decision-making on the allocation of resources deriving from international cooperation.
Morocco should clarify the aspects of the personal status laws that were not based on the Malekite rite or Shariah and the possibilities of abrogating or amending laws deriving from Islam.
Thereafter, in September 2010, the Human Rights Council adopted a resolution asserting the right to water and sanitation as deriving from the right to a dignified life and an acceptable standard of living.