EXPERIENCE-SHARING in Chinese translation

经验交流
经验共享

Examples of using Experience-sharing in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The target for 2011 for the identification of practices of interest, experience-sharing and lessons learned is expected to be achieved.
年确定有关作法、交流经验和汲取教训的目标预计可实现。
Effects of CRPs in encouraging cooperation and experience-sharing among competition authorities and in disseminating competition legislation to more countries;
竞争条款鼓励竞争机关之间开展合作和交流经验并向更多国家传播竞争立法的效果;.
(c) Creation of platforms for awareness-creation, experience-sharing, learning and strategizing around the elimination of child marriage;
(c)建立各种平台,用以就消除童婚问题提高认识,交流经验,开展学习,制定战略;.
Poland had established a“know-how” fund to channel development assistance and experience-sharing to other countries with economies in transition.
波兰设立了一个"专门技术"基金,用于向其他经济转型期国家提供发展援助和分享经验
They will include both least developed and middle-income countries, with a view to ensuring experience-sharing, peer-learning and intraregional cooperation.
这些国家将包括最不发达国家和中等收入国家,并着眼于确保交流经验、同行学习和区域内合作。
In addition, experience-sharing in identified areas among the countries of various regions will be promoted.
此外,该方案将促进各个区域国家在已确定领域交流经验
Cooperation among local governments is highly encouraged for knowledge, dissemination and experience-sharing, along with the benefits of economies of scale.
应大力鼓励地方政府之间开展合作,传播知识和交流经验,同时可以获得规模经济的好处。
A number of follow-up actions were identified, including information and experience-sharing, network-building, dissemination of best practices, and regional cooperation.
确定了若干后续行动,包括共享信息和经验,建立关系网络,推广最佳做法和开展区域合作。
Vietnam attaches great importance to promoting experience-sharing partnerships in the agriculture and forestry sector in order to enhance common prosperity for the whole region.
越南重视促进农、林业领域的经验交流与合作,进而加强全地区的共同繁荣。
The interactive peer review promotes knowledge and experience-sharing between the authorities at regional and international levels and also enhances informal cooperation networks.
互动式同行评审能够促进区域和国际层面主管当局之间分享知识和经验,也加强了非正式合作网络。
The meetings facilitated experience-sharing on these issues among developing countries and least developed countries and identified possible areas for their future collaboration.
会议促进了发展中国家和最不发达国家之间在这些问题上的经验交流,确定了他们可能今后的领域。
In addition, the new TR4 project for the region also aims to support greater collaboration and experience-sharing among the countries.
此外,这一针对拉丁美洲和加勒比地区的TR4枯萎病新项目还旨在支持该地区各国之间加强合作与经验共享
(b) Establishment of mechanisms that encourage and support information and experience-sharing, network-building and dissemination of best practices.
(b)建立机制鼓励和支持交流信息和经验,建立联系和传播最佳做法。
The Forum should continue encouraging experience-sharing in health programming for indigenous peoples among United Nations agencies working in the field.
论坛应继续鼓励在实地工作的联合国各机构之间分享为土著民族规划保健方案中的经验。
Produce information on best practices to promote experience-sharing on DLDD among affected developing countries.
编制最佳做法信息,促进受影响发展中国家分享DLDD方面的经验.
The emergence of new sources of FDI required attention from policymakers and investment promoters, and necessitated a more active exchange of views and experience-sharing.
决策者和投资促进者应对这些新的外国直接投资来源给予重视,同时更为积极主动地交流意见和经验
The Ministry of Education had further developed guidelines and syllabuses and held national experience-sharing conferences on the subject of integrity.
教育部进一步制定了指导方针和教学大纲,并就廉洁主题举办国家经验交流会
(d) Improving the experience-sharing, learning and accountability environment, including the SEEDS benchmarking exercise and the State Peer Review Mechanism by Nigeria' s Governors' Forum.
(d)改善经验交流、学习和问责制环境,包括尼日利亚州长论坛的"种子"标杆做法和州级同行审议机制。
Furthermore, experience-sharing would help States when facing difficult situations and contribute to their development, first at the regional level, owing to common factors, and then internationally.
此外,由于各种共同因素,经验分享将有助于面对困境的各国,并促进各国的发展,首先会促进区域一级的发展,然后是国际发展。
(g) Identification of best practices in evaluating prevention programmes among youth through a hands-on experience-sharing seminar and production of related guidelines and a training manual;
(g)通过一次"亲自实践经验交流"研讨会确认评价青年预防方案的最佳做法,并制订有关的指导原则和一份培训手册;.
Results: 57, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - Chinese