IN THE GENERAL SERVICE CATEGORY in Chinese translation

[in ðə 'dʒenrəl 's3ːvis 'kætigəri]
[in ðə 'dʒenrəl 's3ːvis 'kætigəri]

Examples of using In the general service category in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Staff rules 104.6 and 104.7 govern local and international recruitment of staff in the General Service category.
工作人员细则第104.6和104.7条适用于一般事务职类工作人员的就地征聘和国际征聘。
The net reduction in the General Service category would be 92 posts, while key areas would be strengthened through the net addition of 82 Professional posts.
一般事务职类方面将净减92个员额,并将通过增加82个专业员额来加强关键领域。
In its budget submission for the biennium 2012-2013, the Court also sought the establishment of a publications assistant post in the General Service category within the Publications Division.
法院在其提交的2012-2013两年期预算中,还希望在出版司设一个一般事务职类的出版助理员额。
In aggregated terms, out of the total net reduction of 22.5 posts, 21.5 were in the General Service category.
从总数上看,在22.5个职位的减员净总额中,21.5个职位属于总务类别
The Organization should consider granting international status only to staff in the General Service category who were recruited from outside the area of the duty station.
联合国应考虑只让从工作地点以外地区征聘的一般事务职类工作人员享有国际身份。
Appendix A to the staff rules- Dependency allowances for staff in the General Service category at Vienna effective 1 November 2007 13.
工作人员细则附录A----自2007年11月1日起实行维也纳一般事务职类工作人员扶养津贴.
Appendix A to the staff rules- Dependency allowances for staff in the General Service category at Vienna effective 1 January 2008 14.
工作人员细则附录A----自2008年1月1日起实行维也纳一般事务职类工作人员扶养津贴.
The level of public information posts varied between categories, with 45 per cent of all 2,113 posts in the General Service category.
各个职类的新闻员额之间级别差异很大,在全部2113个员额中,45%为一般事务类
Singapore also notes the requests for an additional P-2 post in paragraph 28, and for an additional post in the General Service category in paragraph 29.
新加坡还注意到该报告第28段请求增设一个P-2级别的员额,第29段请求增设一个一般事务类员额。
With regard to the age groups, the data does not include staff in the General Service category.
按年龄分组的数据不包括一般事务人员职等。
As at 30 June 2004, 50.8 per cent of staff at the P-2 level were women and 62.1 per cent were in the General Service category.
截至2004年6月30日,50.8%的P-2职等工作人员以及62.1%的一般事务职类工作人员为妇女。
OIOS specifically recommends that the Organization consider granting international status only to staff in the General Service category who have been recruited from outside the area of the duty station.
监督厅明确建议联合国考虑只让从工作地点以外地区征聘的一般事务职类工作人员享有国际身份。
It is also proposed to abolish two posts in the General Service category that are no longer required, as their functions have changed owing to increased use of digital information sources.
另外建议取消两个一般事务职类员额,由于扩大使用数字信息来源,这些员额的职能已发生变化,不再需要这些员额。
As at 30 June 2008, women continued to constitute the majority of staff members in the General Service category, with 59.5 per cent(3,942 out of 6,628) compared to 60.6 per cent as at 30 June 2006.
截至2008年6月30日,妇女继续在一般事务职类工作人员中占多数,即59.5%(6628人中的3942人),而2006年6月30日是60.6%。
In the General Service category, the average age is 44.3 years; it is 40.7 years for staff in the Security and Safety Service and 48.3 years for staff in the Trades and Crafts category..
一般事务职类的平均年龄为44.3岁。警卫和安全处工作人员的平均年龄为40.7岁,工匠职类的工作人员为48.3岁。
The Organization should consider changing the basis of recruitment for staff members in the General Service category to grant international status only to those recruited from outside the area of the duty station.
联合国应考虑改变征聘一般事务职类工作人员的依据,国际地位只给予那些从工作地点地区之外征聘的人员。
The amount of $8,312,600 provides for the continuation of 26 posts in the Professional category and 21 posts in the General Service category(1 Principal level and 20 Other level), as shown in table A. 26.12.
如表A.26.12所示,所列经费8312600美元用于维持专业人员职类的26个员额和一般事务职类的21个员额(特等1个,其他职等20个)。
As at 31 December 2007, UNEP, including the Global Environment Facility(GEF), had 973 posts, 553 of which were posts at the Professional level and 420 were in the General Service category.
包括全球环境基金在内,截至2007年12月31日,环境署共有973个员额,其中553个是专业员额,420个是一般事务职类
The approved staffing table for the secretariat under the 2002-2003 core budget comprises 30 posts in the Professional and higher categories and 13 posts in the General Service category.
年核心预算之下已批准的秘书处员额配置情况为:专业及专业以上职类员额30名,一般事务职类员额13名。
As at 31 December 2003, the staffing of the Office consisted of 185 posts, 130(70 per cent) in the Professional category and 55(30 per cent) in the General Service category.
截至2003年12月31日,该厅的工作人员配置为185个员额,包括130个(70%)专业职类的员额和55个(30%)一般事务职类员额。
Results: 102, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese