IT HAD SUBMITTED in Chinese translation

[it hæd səb'mitid]
[it hæd səb'mitid]
提交

Examples of using It had submitted in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Toward that end, it noted that it had submitted a new proposed decision on the matter.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
In the meantime, Sao Tome and Principe would continue to honour the payment plan that it had submitted last year.
尽管如此,圣多美和普林西比将继续执行去年提出的缴款计划。
Regarding destruction of methyl bromide by plasma destruction technology, the Panel noted that the proponent of the technology had provided no update of the data it had submitted in 2011.
关于通过等离子销毁技术销毁甲基溴,评估小组指出,该技术的支持者未对其2011年提交的数据进行更新。
The Government of Rwanda was, however, surprised and appalled that the Group provided it with the questionnaire only on 10 January 2005, six days after it had submitted its report to the Committee.
然而,令卢旺达政府感到意外和震惊的是,直到2005年1月10日,在专家组向委员会提交报告六天之后,卢旺达政府才收到问题调查表。
The Committee noted with appreciation that, despite its serious problems, Tajikistan had more than met the payments scheduled for 2000-2003 in the plan that it had submitted in 2000.
委员会赞赏地注意到,尽管面临严重问题,塔吉克斯坦已经超额缴付了2000年提交的计划规定2000-2003年的应缴会费。
It had submitted periodic reports on the implementation of that resolution, most recently in 2009, and remained committed to the implementation of Security Council resolution 1624(2005).
它提交了关于该决议执行情况的定期报告,最近一次提交是在2009年,并且仍然致力于执行安全理事会第1624(2005)号决议。
It had submitted reservations to two conventions, and had recently been informed by the European Commission that its application would be rejected unless all reservations were withdrawn.
马尔代夫提交了对两份公约的保留意见,但近期收到欧洲委员会通知称,除非撤销所有保留意见,否则其申请将遭到拒绝。
His delegation wished to congratulate the Russian delegation on the important dimension assigned to the principles of humanitarian law in the working paper it had submitted.
巴西代表团谨向俄罗斯代表团表示祝贺,祝贺它在它提出的工作文件中把人道主义法原则放到一个十分重要的地位。
In April 2010, Yemen had been visited by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373(2001)(Counter-Terrorism Committee), to which it had submitted a total of six periodic reports.
年4月,也门应该安全理事会第1373(2001)号决议所设委员会(反恐怖主义委员会)邀请,共提交了六份定期报告。
The Government of Slovakia wishes to draw the attention of Member States of the United Nations to the national report it had submitted in accordance with United Nations Security Council resolution 1540(2004).
斯洛伐克政府要提请联合国会员国注意斯洛伐克依照联合国安全理事会第1540(2004)决议提出的国家报告。
It has submitted its proposals, which outline several main methods.
它已经提出了种种建议,将几种主要方法概括如下:.
It has submitted some independent evidence that payments of some description were made.
Pirelli提供了一些对付款将作出某些说明的独立证据。
It has submitted a formal complaint to the European Union.
它向联合国提出了正式申诉。
Luxembourg wishes to add the following information to the matrix summarizing the report it has submitted on the implementation of Security Council resolution 1540(2004).
卢森堡提出如下内容,对本国提交的安全理事会第1540(2004)号决议执行情况报告的表格进行补充:.
The Working Group expresses its thanks to the Government of Algeria for the information that it has submitted during this year.
工作组赞赏阿尔及利亚政府在这一年内提交的资料。
For more information on the subject, the Government referred to the reports it has submitted to the Counter-Terrorism Committee of the Security Council.
该国政府指出,可以参阅它向安全理事会反恐怖主义委员会提交的各项报告,查询关于这个问题的进一步信息。
A year later, it has submitted a planning application to Wandsworth Council for the project.
一年后,它提交了这个项目的规划申请给旺兹沃思市委员会。
It has submitted a country report for 2002, which is annexed to this document.
因此,它曾经提出2002年的国家报告。兹将这份报告附后。
The State party is urged to ensure the broad circulation of the report that it has submitted to the Committee and the Committee' s concluding observations through official websites, the media and NGOs.
委员会敦促缔约国确保将其提交委员会的报告及委员会的结论性意见通过官方网址、媒体和非政府组织广为散发。
TRIAL has consistently referred to the Convention in relation to alternative reports it has submitted to other human rights treaty bodies and to allegations submitted to special procedures of the Human Right Council.
瑞士反对有罪不罚协会在其向其他人权条约机构提交的替代报告和向人权事务委员会提交的指控中,始终提及《公约》。
Results: 42, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese