MIXED MIGRATION in Chinese translation

[mikst mai'greiʃn]
[mikst mai'greiʃn]
混合移徙
混杂移徙
混合移民
混杂移民

Examples of using Mixed migration in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
To address the root causes of refugee and mixed migration, Member States must respect their obligations under international law, tolerating neither the occupation of any country by another nor unjust sanctions.
为解决造成难民和混合移徙的根源,会员国必须遵守它们根据国际法承担的义务,不容忍其他国家对任何国家的占领,也不接受不公正的制裁。
Assisting States and other partners to develop protection-sensitive strategies to address mixed migration remained a key priority for UNHCR, with activities focused on a number of interrelated initiatives.
协助国家和其他合作伙伴制定应对混杂移徙现象的注重保护的战略仍然是难民署的关键优先事项,其活动重点是若干相互关联的举措。
Mixed migration movements, especially from the Horn of Africa and Great Lakes regions, pose challenges within Southern Africa and place pressure on the limited humanitarian resources available.
混合移民流动,特别是来自非洲之角和大湖区的混合移民流动,在南部非洲内部造成挑战,并给有限的现有人道主义资源带来压力。
The tension arising in mixed migration flow situations between States' refugee protection responsibilities and concerns about irregular population movements continued to hamper protection efforts.
混杂移徙流动的情况下,各国对难民的保护责任,与他们对非正常人口流动的关注之间的矛盾不断增加,始终对保护工作造成妨碍。
National asylum capacities remained stretched, and the large number of people entering the asylum system in the context of mixed migration movements negatively affected the quality of refugee status determination procedures.
国家处理庇护的能力仍然捉襟见肘,在混合移徙运动过程中进入庇护制度的人数众多,给难民身份确定程序带来不利影响。
The increase in refugee numbers in certain areas and the pressure of mixed migration movements have, nonetheless, caused some Governments to adopt a more restrictive approach to asylum.
但是,某些地区难民人数的增加和混合移徙运动的压力已导致一些国家政府对庇护采取了更限制性的方法。
Mixed migration remained a serious challenge, and support was expressed for the 10-Point Plan on Refugee Protection and Mixed Migration and the associated compilation of good practices.
混杂移民仍然是一个严重的挑战,并表示支持《难民保护和混杂移民的10点计划》,及有关的良好做法的汇编。
Mr. Srivali(Thailand) said that changes in migration trends presented UNHCR with new challenges, such as the unprecedented surge of mixed migration in different regions of the world.
Srivali先生(泰国)说,移徙趋势的变化给难民署带来了新的挑战,诸如世界不同地区的混合移徙现象空前激增。
PDES has commenced a series of reviews of UNHCR' s role in mixed migration situations, beginning with the Spanish Canary Islands and Italy.
政策制订和评价处从西班牙加那利群岛和意大利的情况开始对难民署在混合移徙情况中发挥的作用进行了一系列的审查。
In addition to the reinforcement of protection of displaced persons and the promotion of durable solutions, the main areas of cooperation involved peacebuilding, post-conflict reconstruction and mixed migration.
除了加强对流离失所者的保护并促进永久解决办法之外,主要的合作领域包括建设和平、冲突后重建和混合移徙
In the Horn of Africa and Yemen, the Regional Mixed Migration Secretariat has greatly improved inter-agency cooperation and information sharing, providing a good model that could be replicated elsewhere.
在非洲之角和也门,区域混杂移民问题秘书处大大改善了机构间合作和信息交流,成为可向其他地区推广的一个典范。
Other challenges in the region during the reporting period included responding to complex mixed migration movements, and providing protection and assistance to persons of concern in urban areas.
本报告期内该区的其他挑战包括应对复杂的混杂移民流动,为城市地区难民署所关注人员提供保护和援助。
Meanwhile, concerns on irregular and mixed migration, asylum systems, unaccompanied minors, human trafficking and smuggling in the region were reflected in many statements.
同时,许多发言中又反映了对该区域正规和混杂移徙、庇护制度、无人陪伴的未成年人、人口贩运及偷运的关切。
He stresses the negative impact of piracy, mixed migrations and related human trafficking in Somalia, which could undermine the fragile stability of Puntland and Somaliland.
他强调,索马里海盗横行、混合移民及有关的贩运人口行为会产生负面影响,有可能破坏邦特兰和索马里兰的脆弱和平。
Piracy, mixed migrations and related human trafficking and terrorism remain major concerns in Puntland and Somaliland.
海盗活动、混合移民以及相关的贩运人口和恐怖主义仍然是邦特兰和索马里兰的主要关切。
Consequently, UNHCR is looking for ways to address the issue of mixed migration.
因此,难民署正在寻找途径,解决混合移徙问题。
In the same year, a working group on mixed migration was established.
同年,设立了一个异族通婚问题工作组。
All countries in the region were affected by mixed migration as source, transit or destination countries.
该区域所有国家全部都是来源国、过境国或目的国,均受到混合移徙的影响。
With respect to mixed migration more broadly, regional efforts to address irregular migration were considered indispensable.
关于更广范围的混合移徙的问题,讨论认为,解决非正规移民问题的区域努力必不可少。
PDES has continued to examine the issue of mixed migration and its implications for refugee protection and solutions.
政评处继续审查混杂移徙问题及其对难民保护和问题的解决的影响。
Results: 126, Time: 0.0301

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese