ON THE CONTINENTAL SHELF in Chinese translation

[ɒn ðə ˌkɒnti'nentl ʃelf]
[ɒn ðə ˌkɒnti'nentl ʃelf]
大陆架
continental shelf
CLCS

Examples of using On the continental shelf in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The coastal State shall have the exclusive right to authorize and regulate drilling on the continental shelf for all purposes.
中华人民共和国拥有授权和管理为一切目的在大陆架上进行钻探的专属权利。
For the first 50 kilometres of our eastward journey, we are on the continental shelf.
第一我们向东的旅程的50公里,我们是在大陆架上
Here I am referring to marine scientific research in the exclusive economic zone and on the continental shelf, in accordance with article 246 of the Convention.
这里,我是指根据《公约》第二四六条在专属经济区内和大陆架上进行的海洋科学研究。
(b) in the exclusive economic zone or on the continental shelf of another State Party.
(b)在另一缔约国的专属经济区内或大陆架上:.
The French Republic had, at the time of ratification, formulated a reservation to article 6 of the 1958 Geneva Convention on the Continental Shelf, the relevant portion of which reads as follows.
法兰西共和国在批准1958年《日内瓦大陆架公约》时对第6条提具保留,其中相关部分抄录如下:.
All activities related to hydrocarbons on the continental shelf of the Falkland Islands are regulated by legislation of the Falkland Islands Government, in strict accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea.
所有涉及福克兰群岛大陆架碳氢化合物的活动均须遵守福克兰群岛政府的立法,并严格遵照《联合国海洋法公约》。
The Editorial Committee held several meetings and prepared a document entitled" Internal procedure of the subcommission of the Commission on the Limits on the Continental Shelf" for consideration by the Commission.
编辑委员会举行了若干次会议并编写了一份题为"处理提交大陆架界限委员会的划界案的内部程序"的文件,供委员会审议。
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on 10 March 1988(ratified by Spain by Instrument dated 15 June 1989).
禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书》,1988年3月10日在罗马签署(西班牙于1989年6月15日批准该公约)。
The Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and the Protocol on the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Platforms Located on the Continental Shelf(Rome, 1988);
制止危及海上航行安全非法行为公约》和《禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书》(罗马,1988年);.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf(Rome, 10 March 1988), supplementing the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation;
补充《制止危及海上航行安全非法行为公约》的《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书》(1988年3月10日,罗马);.
On 18 June 2003 the National Assembly of the Republic of Slovenia ratified the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf(Rome, 10 March 1988).
年6月18日,斯洛文尼亚共和国国民议会批准《禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书》(1988年3月10日,罗马)。
(b) 2005 Protocol to the Protocol of 10 March 1988 for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf(IMO).
(b)1988年3月10日公约的《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书》(海事组织).
November 5, 2002- the Seimas of the Republic of Lithuania ratified(1988) Convention the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, which came into force on April 30, 2003.
年11月5日----立陶宛共和国议会批准了(1988年)《制止危及大陆架固定平台安全非法行为公约》,该公约自2003年4月30日起生效。
The Protocol to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988; and.
制止危害航海安全的非法行为公约》的《禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书》,1988年和.
In the dispute between France and the United Kingdom concerning the delimitation of the continental shelf, the arbitral tribunal noted, concerning article 12 of the 1958 Convention on the Continental Shelf, that.
在联合王国与法国之间的"大陆架划界"案中,仲裁法庭针对1958年《大陆架公约》第12条指出:.
To facilitate the ratification of both instruments, references to unlawful acts against the safety of fixed platforms on the continental shelf have been incorporated in the provisions in Sections 267 and 268 of the draft new Criminal Code.
为了便利批准这两件文书,新《刑法典》草案第267和268条的规定已提到了危及大陆架固定平台安全的非法行为。
(b) Taking steps to encourage other States and international research organizations to undertake research projects on the continental shelf, particularly on the outer edge of the continental margin and adjacent areas;
(b)鼓励其他国家和国际研究组织在大陆架上,尤其是在大陆边外部和邻近区域进行研究项目;.
A lecture on the role of the Commission at the open Conference on the Continental Shelf and its Resources, arranged by the new Law of the Sea Institute in Reykjavik in October 2000.
在新的海洋法研究所于2000年10月在雷克雅未克举办的关于大陆架及其资源公开会议上作了关于委员会作用的演讲.
Consequently, States parties to UNCLOS concerned may wish to review their legislation on the continental shelf and bring it into harmony with the provisions of current international law.
因此,《联合国海洋法公约》有关缔约国不妨审查本国关于大陆架的立法,使其符合目前国际法的各项规定。
These include the implications for the Authority of the recently concluded UNESCO Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage and the future implications of the exploitation of non-living resources on the continental shelf.
其中包括最近缔结的教科文组织《保护水下文化遗产公约》对管理局的影响以及开采大陆架非生物资源今后的影响。
Results: 106, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese