THIS SUPPLEMENT in Chinese translation

[ðis 'sʌplimənt]
[ðis 'sʌplimənt]
这种补充剂
本补充
这种补品
本补编

Examples of using This supplement in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
PLEASE NOTE: Microsoft Corporation( based on where you live one of its affiliates) licenses this supplement to you.
请注意:MicrosoftCorporation(或MicrosoftCorporation在您所在地的关联公司)现授予您本补充程序的许可证。
As a result, this supplement may have a positive effect on healthy ageing, immune function and other important bodily functions.
因此这种补充剂可能对健康衰老,免疫功能和其他重要的身体功能有正面的影响。
Effectively, according to customer testimonials and also experiences of other clients, this supplement is much recommended.
实际上,baseding客户评价以及其他各种客户的经验,大大推荐本补充
However, one must be very patient when taking this supplement, as it takes up to 12 weeks in order to witness these effects.
然而,服用这种补充剂时必须非常耐心,因为它需要12周才能见证这些效果。
Before adding this to your routine, talk to your doctor to see if this supplement is right for you.
在添加到你的程序之前,和你的医生谈谈看看这种补充剂是否适合你。
Therefore, some high intensity training athletes may need this supplement to avoid muscle loss.
因此,一些从事高强度训练的运动员可能需要这种补充剂避免肌肉损失。
While more studies are necessary to address appropriate dosage, this supplement is promising for the reduction of skin aging signs.
虽然需要更多的研究来确定合适的剂量,但是这种补充剂有望减少皮肤衰老迹象。
That isn't recommended of course, but it just goes to show how effective this supplement can be.
当然不建议这样做,但它只是表明这种补充剂的效果如何。
While more studies are necessary to address appropriate dosage, this supplement is promising for the reduction of skin aging signs.
虽然需要更多的研究来解决适当的剂量,但这种补充剂有望减少皮肤老化迹象。
And, like all Transparent Labs products, this supplement is completely free of dyes, unnecessary fillers, and harmful additives.
而且,像所有TransparentLabs产品一样,此补充剂完全不含染料,填料和有害添加剂。
This supplement, also known more simply as brahmi, has proven to show significant improvements in.
事实证明,此补编也简称为Brahmi,在以下方面已显示出重大改进:.
This supplement is further discussed below in paragraphs 370, 371.
下文第370、371段对这一补充办法作了进一步的讨论。
Another possible symptom of taking this supplement is the complaint of a bad aftertaste or unpleasant taste in the mouth.
采取这种补充的另一个可能的症状是对口中不好的回味或不愉快的味道的投诉。
Be sure to ask your doctor before starting this supplement to be sure you take the safest dose for you.
在开始使用此补充剂之前,请务必咨询您的医生,以确保您服用最安全的剂量。
This supplement could also enhance energy stores, protein synthesis, and could possibly reduce inflammation and oxidative stress.
这个补充也可以加强能源商店,蛋白质合成,并可能减少炎症和氧化应激。
This supplement can help you lose weight and lower high blood pressure, without raising your cholesterol.
此补充,可以帮助你减肥,降低高血压,而不会提高你的胆固醇。
While this supplement was well tolerated in published reports, natural extracts can effect people differently and studies continue to determine its effectiveness.
虽然这种补充的耐受性报告良好,天然提取物可以影响人的不同,有待继续研究以确定其有效性。
This supplement is made with non-GMO satiereal saffron(Crocus sativus L.) extract and only needs to be taken twice a day.
这个补充是用非转基因satiereal藏红花(番红花)中提取,只需要采取一天两次。
The facts surrounding taking this supplement for depression are more well founded due to this amino acid known impact on mental wellness.
关于服用此补充抑郁症的事实,更众所周知的是这种氨基酸对心理健康的影响。
This supplement was launched in conjunction with the launch of the background document for the Nairobi Summit on ICPD25.
ESTA补充剂一起推出,推出的背景文件中对icpd25内罗毕峰会。
Results: 67, Time: 0.0303

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese