ALL FORMS in Croatian translation

[ɔːl fɔːmz]
[ɔːl fɔːmz]

Examples of using All forms in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Virtually all forms of crime are consequence in the monetary system,
Uistinu sve forme kriminala su posljedica monetarnog sistema,
D Animations have conquered all forms of commercials, from sports to medicine, from design to cinema.
D Animacija je već osvojila sve vrste oglašavanja kao i druga područja od sporta do medicine, od dizajna do filmske industrije i još puno toga.
Virtually, all forms of crime are consequence in the monetary system,
Gotovo sve forme kriminala su posljedica monetarnog sustava,
If the candidate obtained the approval for writing the doctoral thesis in English, all forms must be filled out both in Croatian
Ukoliko je pristupniku odobreno pisanje doktorskog rada na engleskom jeziku potrebno je sve obrasce ispuniti na hrvatskom
by the mixture of small to large esters you receive the benefits associated with all forms.
smjesom malih do velikih estera dobivate prednosti povezane sa svim oblicima.
to contribute to the re-founding of the"Global Village" threatened by destructive violence in all forms.
doprinijeti ponovnom nastanku"Globalnog sela" prijeteći destruktivnim nasiljem u svim oblicima.
Pricelist and all forms without prior consent of the User.
Cjenik i sve obrasce bez prethodnog pristanka Korisnika.
You will learn that Universal Energy is a vital force that stimulates cell growth and sustains all forms of life.
Naučit ćete da je Univerzalna Energija vitalna sila koja stimuliše rast svih ćelija i održava sve forme života.
members to support all forms of legal assistance,
članovima omogućavama sve oblike podrške od pravne pomoći,
points out material and distribute it in all forms that represent the Universe
beskrajni izvor iz kojeg ističe materija i raspoređuje se u svim oblicima koji predstavljaju svemir
Prepare a folder for each institution you want to apply to so you can organise all forms, correspondence and receipts.
Za svaku instituciju u koju namjeravate poslati prijavu za upis napravite posebnu fasciklu da biste sve obrasce, prepisku i potvrde lijepo organizovali.
Christianity- and all forms of similar religions- actually are being destroyed day after day.
u stvari, današnje kršćanstvo- i sve forme sličnih religija- uništavaju iz dana u dan.
All forms are bred in the Nikitsky garden
Svi oblici su izvedeni u Nikitsky vrtu
You're lucky I respect women or else you and I would be throwing down right now. and that I shun all forms of toxic masculinity.
I da izbjegavam sve oblike otrovne muškosti, Sretan si što poštujem žene inače bi ti i ja bili sada bacajući.
points out material and distribute it in all forms that represent the Universe
beskrajni izvor iz kojeg ističu tvari i raspoređuje se u svim oblicima koji predstavljaju Svemir
Prepare a folder for each institution you want to apply to so you can organise all forms, correspondence and receipts.
Pripremite mapu za svaku od ustanova na koju se želite prijaviti da biste mogli organizirati sve obrasce, prepisku i potvrde.
But they cannot do it anymore because the triumphant spread of globalization has eradicated all forms of differentiation and all the universal values that used to advocate difference.
No oni to ne mogu visˇe ucˇiniti jer je triumfirajuc'a brzina globalizacije izbrisala sve forme diferencijacije i sve univerzalne vrijednosti koje su korisˇtene za zagovaranje razlike.
Remuneration' means all forms of payments or financial
Primitak od rada” znači svi oblici plaćanja odnosno financijske
Or else you and I would be throwing down right now. and that I shun all forms of toxic masculinity,
I da izbjegavam sve oblike otrovne muškosti, Sretan si što poštujem žene inače bi ti
points out material and distribute it in all forms that represent the Universe
beskrajni izvor iz kojeg ističe materija i raspoređuje se u svim oblicima koji predstavljaju svemir
Results: 159, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian