RICH AND POOR in Croatian translation

[ritʃ ænd pʊər]
[ritʃ ænd pʊər]
bogate i siromašne
bogatim i siromašnim
bogataša i sirotinje
bogatih i siromaha

Examples of using Rich and poor in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
both small and great, rich and poor, free and bond,
male i velike, bogate i siromašne, slobodne i obveznica,
Here, PopeFrancis spoke of the growing disparity between rich and poor, the young unable to find work,
Ovdje papa Franjo govori o sve većem jazu između bogatih i siromašnih mladim koji ne mogu naći posao,
both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand,
malim i velikim, i bogatim i siromašnim, i slobodnim i neslobodnim dadne žig na desnoj ruci njihovoj
The people of Harlan County, rich and poor, will marvel at your debasement and venality.
Ljudi okruga Harlan, bogati i siromašni, će se čuditi nad tvojim srozavanjem i podmitljivošću.
Good parenting only reduced the educational gap between the rich and poor children by about 50 percent.
Dobro roditeljstvo samo je smanjilo obrazovni jaz između bogate i siromašne djece, i to za otprilike 50%.
between old and young, rich and poor, black and white,
između starih i mladih, bogatih i siromašnih, crnih i bijelih,
locals and foreigners, rich and poor alike, were trading in goods from mummies tombs.
stanovnici i stranci, bogati i siromašni, podjednako trguju robom iz grobnica mumija.
all I want to destroy is the wheel that has rolled over rich and poor to the benefit of no one but the Cersei Lannisters of the world.
Samo želim uništiti kotač koji je pregazio bogate i siromašne u isključivu korist svih Cersei Lannister ovog svijeta.
Muhammad preached equality in the eyes of God to all people- rich and poor, slave and free alike.
Muhamed je propovedao jednakost u očima Boga prema svim ljudima- bogatim i siromašnim, robovima i slobodnim ljudima.
the unhealthy dependence of the economy on slaves, the disparity between rich and poor.
nezdravu ovisnost o robovlasničkoj ekonomiji razlike između bogatih i siromašnih.
Rich and poor, Democrat and Republican… It's the answer spoken by young
Bogati i siromašni, Demokrati i Republikanci… To je odgovor koji znaju mladi
I sing in His honor a song… With His hands He creates both rich and poor… I sing in His honor a song.
Ja pjevam u Njegovu čast pjesmu… Ja pjevam u Njegovu čast pjesmu… Svojim rukama On stvara i bogate i siromašne.
I agree with Karl Marx that it is the economic situation and the struggle between rich and poor as drivers of change in different societies.
Slažem se s Karl Marx da je ekonomska situacija i borbe između bogatih i siromašnih kao pokretača promjena u različitim društvima.
young and old, rich and poor and yet we all share something in common.
mladi i stari, bogati i siromašni, a ipak svi mi dijelimo nešto zajednicko.
we can say that their price is suitable for everyone- rich and poor.
možemo reći da je njihova cijena prikladna za sve- bogate i siromašne.
there is no longer any distinction between rich and poor cf.
među njima nema više razlike između bogatih i siromašnih usp.
Verse 16 makes it clear that this will be a universal system of control where everyone, rich and poor, great and small, will bear the mark on their hand or forehead.
Stih 16 jasno pokazuje da će to biti univerzalni sustav u kojem će svi, bogati i siromašni, veliki i mali, nositi oznaku na ruci ili čelu.
Third World countries, which have a very large difference between the rich and poor.
zemlje trećeg svijeta, u kojima su razlike između bogatih i siromašnih iznimno izražene.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican.
To je odgovor kojeg znaju mladi i stari, crnci, bijelci, latino, bogati i siromašni, Demokrati i Republikanci.
locals and foreigners, rich and poor alike.
stanovnici i stranci, bogati i siromašni, podjednako.
Results: 113, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian