SCHEME OF THINGS in Croatian translation

[skiːm ɒv θiŋz]
[skiːm ɒv θiŋz]
shemi stvari
šemi

Examples of using Scheme of things in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I would remind you there was a time, not so long ago in the scheme of things, when my species was among them.
Ne tako davno u poretku stvari, kad je i moja vrsta bila jedna od njih. A podsjetila bih te, da je bilo vrijeme.
I think it will come as a shock to Bosie to realize… that even he is relatively unimportant in the scheme of things.
Mislim da će Bosija šokirati kada shvati… da je čak i on relativno nebitan u poretku stvari.
use only the few that match their grand scheme of things.
koriste samo nekoliko koji odgovaraju njihovom glavnom načinu razmišljanja.
you will soon find your true place in the scheme of things.
uskoro Ä ete pronaÄ i svoje pravo mjesto u poretku stvari.
you will soon find your true place in the scheme of things.
uskoro ćete pronaći svoje pravo mjesto u poretku stvari.
in the grand ol' scheme of things.
iu velikom stara shema stvari.
Not so long ago in the scheme of things, And I would remind you there was a time, when my species was among them.
Kad je i moja vrsta bila jedna od njih. ne tako davno u poretku stvari, A podsjetila bih te, da je bilo vrijeme.
I would remind you there was a time, not so long ago in the scheme of things.
je bilo vrijeme, ne tako davno, u šemi stvari, kad je moja vrsta bila među njima.
not so long ago in the scheme of things.
je bilo vrijeme, ne tako davno u poretku stvari.
not so long ago in the scheme of things, when my species was among them.
je bilo vrijeme, ne tako davno, u šemi stvari, kad je moja vrsta bila među njima.
accepts himself and also the scheme of things in which one finds oneself.
prihvaća sebe i shemu situacije u kojoj se nalazi.
I have a ton of time left in the scheme of things.
imam tonu preostalog vremena u šemi stvari.
The subject--"me"-- and the object-- the scheme of things-- fuse into oneness,
Subjekt, ja, i objekt, shema svih stvari, spajaju se u jedinstvo, i to je iskustvo za koje nitko ne može reći:"Nije mi dopušteno to iskusiti,"
the belief that we have a central role in the scheme of things seems an absurd and pretentious claim.
mi imamo središnju ulogu u poretku stvari čini se besmislenim i preuzetnim.
encourage people to join her in the process of creating her new video installation, The Scheme of Things, in the framework of Dopolavoro flagship of the Rijeka 2020- European Capital of Culture.
uključila sve zainteresirane u proces oblikovanja svoje nove video instalacije, Shema stvari, koju priprema u okviru programskog pravca Dopolavoro projekta Rijeka 2020- Europska prijestolnica kulture.
Not in the grand scheme of things.
Ne znam ništa… u velika shema stvari.
Within the scheme of things.
U postavci svih stvari.
In the grand scheme of things, is nothing.
U velikoj šemi stvari, nije ništa.
This is nothing in the grand scheme of things.
To je ništa u velikoj shemi stvari.
I know nothing… in the grand scheme of things.
Ne znam ništa… u velika shema stvari.
Results: 304, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian