A BAR CODE in Czech translation

[ə bɑːr kəʊd]
[ə bɑːr kəʊd]
čárový kód
bar code
barcode
čárovým kódem
barcode
bar code
čárovej kód
bar code
barcode
čárových kódů
barcode
bar code

Examples of using A bar code in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your thumbprint on a keycard app generates a bar code that gets you anywhere your clearance is allowed.
Váš otisk na app keycard generuje čárový kód která vás dostane kamkoli vaše vůle je povoleno.
It is therefore very odd when you say we need a bar code for particularly dangerous products.
Proto je velmi zvláštní, říkáte-li, že potřebujeme čárový kód pro zvláště nebezpečné výrobky.
By looking for these black lines in the sun's light, we can simply read off a list of its constituent elements, like a bar code.
Pohledem na tyto černé čáry ve slunečním světle můžeme prostě určit soubor jeho prvků, jako čárový kód.
There's a bar code on all the stuff, and there's a little sort of star-shaped thing,
Tyhle čárové kódy na všech věcech, a pak jsou tu takové malé věci,
The document then gets linked to the SAP entry by a bar code affixed to it, which results in the fully automatic archival into ELO after processing.
Dokument je poté propojen se záznamem v systému SAP pomocí čárového kódu, což má po zpracování za následek plně automatickou archivaci do ELO.
forms of trade and that, on the contrary, with a modicum of intelligence, a bar code can be applied to another product
naopak se špetkou inteligence mohou být čárové kódy aplikovány na další produkty,
Is that a bar code?
Je tohle čárový kód?
Every case has a bar code.
Každé zavazadlo má čárový kód.
What is that, a bar code?
Co to je, čárový kód?
The van has a bar code.
Dodávka má kód.
Not having a bar code doesn't prove anything.
Nemít čárový kód nic nedokazuje.
This marking… Mm-hmm?… it acts as a bar code.
Tahle značka… je něco jako čárový kód.
You have a bar code on the back of your head.
Čárový kód. Máte na zátylku.
You have a bar code on the back of your head.
Máte na zátylku číárový kód.
All standard hand brushes have a bar code stamp and LESSMANN-imprint!
Všechny standardní kartáče jsou opatřeny EAN kódem a značkou LESSMANN!
Pallets with drinks are packed and labelled with a bar code onto a conveyor belt.
Palety s nápoji jsou zabaleny a opatřeny čárovým kódem na přepravním pásu.
The medicinal products industry is prepared for a complete traceability system, with a bar code enabling the tracing of each medicinal product.
Farmaceutický průmysl je připraven poskytovat komplexní systém sledovatelnosti za pomoci čárového kódu, kterým lze vypátrat každý léčivý přípravek.
which for the first time in the world guaranteed thorough product identification right across the board in fast processing by means of a bar code- and for an entire division of industry.
první na světe garantoval důkladnou identifikaci produktů napříč širokým spektrem v rychlých procesech zpracování prostřednictvím čárového kódu- a to pro jeden celý segment průmyslu.
at the touch of a button or by scanning a bar code.
po stisknutí tlačítka nebo naskenování čárového kódu.
This is a postal bar code.
Tohle je poštovní čárový kód.
Results: 322, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech