A HOUSE ON in Czech translation

[ə haʊs ɒn]
[ə haʊs ɒn]
dům na
house on
home on
place on
building on
cottage on
residence in
condos for
mansion on
domek na
house on
domě na
house on
home on
place on
building on
cottage on
residence in
condos for
mansion on
domu na
house on
home on
place on
building on
cottage on
residence in
condos for
mansion on
dum na
barák na
house on
place on

Examples of using A house on in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know we're going to get on like a house on fire.
Vím, že na to jdeme jak požár na dům.
My parents have a house on Wilson Lake.
Moji rodiče mají dům u Wilson Lake.
Jannek Langas bought a house on Marebo Lake in February.
Jannek Langas koupil dům u jezera Marebo v únoru.
I would give you a house on the house♪.
Dal bych vám podnik na účet podniku..
To buy a house on a rainy day,
Když si koupíte dům v den, kdy prší,
They had a house on the lake.
Měli dům u jezera.
I'm renovating a house on Beechwood.
Opravuju dům v Beechwoodu.
First, it was buying a house on the same street as my parents.
Napřed sis koupil dům ve stejné ulici jako naši.
First, it was buying a house on the same street as my parents.
Nejdřív jsi koupil dům ve stejné ulici, kde bydlí mí rodiče.
My parents have a house on Lake Michigan.
S rodiči máme dům u Michiganského jezera.
She's got a house on a golf course,
dům u golfového hřiště,
A house on the Mediterranean.
Dům ve Středozemí.
I don't drive a Bentley and I don't have a house on a hill.
A nemám barák v Hills. Nemám Bentley.
I have got a house on Saranac Lake.
Máme dům u jezera Saranac.
I see a house on the water.
Vidím dům u moře.
Has a house on Messina.
Vlastní dům v Messině.
You have a house on a lake in the woods.
Máte domek u jezera v lesích.
A lady's paying to clear out a house on the 527.
Nějaká dáma zaplatí za vyklizení domu na 527.
Father is looking for a patch of land to build a house on.
Táta hledá pozemek, na němž by postavil dům.
No, I'm sure we will all get along like a house on fire.
Ne, jsem si jistý, že si vystačíme spolu, jako dům v ohni.
Results: 199, Time: 0.1204

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech