A PAINTER in Czech translation

[ə 'peintər]
[ə 'peintər]
malíř
painter
artist
decorator
malířkou
painter
artist
natěrač
painter
decorator
malířem
painter
artist
decorator
malíře
painter
artist
decorator
malíři
painter
artist
decorator

Examples of using A painter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I even mentioned becoming a painter, I would be disowned.
Říct, že chci být malířem, zřeknou se mě.
A poet? A painter? It's the same thing?
To je totéž. Malíři nebo básníkovi?
I had a painter friend not far from here in Aix.
Měl jsem přítele malíře, nedaleko odsud, v Aix.
Not a gardener. Wait a minute- I thought you wanted to be a painter.
A né zahradníkem. Počkej, tys chtěl být malířem.
I had a friend who was a painter, he lived not far from here, in Aix.
Měl jsem přítele malíře, nedaleko odsud, v Aix.
Find a locksmith, a painter and a builder to install the mikes.
Takže sežeň zámečníka, malíře a zedníka, ať můžem ty byty prošpikovat mikrofonama.
why not summon a painter who can see?
proč nepovolat malíře, co vidí?
I heard there's work for me here. With a painter.
Prý by tu byla pro mě práce, u malíře.
I had this crazy idea that I could be a painter someday.
Kdysi jsem dostal šílený nápad, že budu dělat malíře.
In all my years as a painter, I have never seen a vermillion like this.
Za celé ty roky malování jsem nikdy neviděl takový odstín červené.
No, a painter. The animal!
Ne, panter, zvíře!
Do you consider yourself a painter, or a black painter?
Považujete se za malíře, nebo za černého malíře?
A painter, architect and sculptor from Lanzarote.
Lanzarotský malíř, sochař a architekt.
Becoming a painter like you always seemed like a wild dream to me.
Stát se malířem jako vy- to mi vždycky připadalo jako divoký sen.
That Ozan wants to marry a painter with an unconventional lifestyle? Do you think.
Že si Ozan chce vzít malířku s netradičním způsobem života? Myslíš si.
I would like to be a painter, like Athelstan.
Chtěla bych být písařkou, jako Athelstan.
I have never met a painter before.
S malířem jsem se ještě nesetkal.
I get that. You're a painter.
Díky Rafi jsem to pochopila.
A painter who only used red. A painter.
Malíř, malíř, který používal jen rudou.
A painter of a certain age
Malířka určitého věku
Results: 655, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech