ADO in Czech translation

[ə'duː]
[ə'duː]
povyku
fuss
ado
noise
kerfuffle
ballyhoo
prodlení
delay
default
ado
arrears
late
ado
ada
řečí
talk
language
speech
saying
ado
words
chatter
speaking
rumors
chitchat
okolků
further ado
shilly-shally
prodlužování
extensions
prolonging
extending
prolongation
renewal
increase
ado
cavyků

Examples of using Ado in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, without further ado, here we go!
Takže bez dalších řečí, jdeme na to!
why don't we start with"much ado about nothing"?
proč nezačít s"Mnoho povyku pro nic"?
Where can I find informations about. ado file extension?
Kde mohu najít informace o souboru. ado?
But it just seemed so much ado about nothing.
Ale to vypadá jen jako mnoho povyku pro nic.
You got a gun, Ado Annie?
Máš zbraň, Ado Annie?
And now, without further ado, I give you this.
A nyní, bez dalších řečí, vám dávám tohle.
I was Benedick in Much Ado.
Byl jsem Benedick v Mnoho povyku.
It's just fragments that says much ado about nothing.
Tohle třeba říká: Mnoho povyku pro nic.
Without further ado.
Bez dalšího povyku.
Baruch ata Ado.
Baruch ata Ado-najednou mi přechází oči.
And so, without further ado, all five members of the.
Takže bez dalších keců, všech pět členů.
So without further ado, take it away from me!
Takže bez dalších přídavků, vezmi mi to!
Without more ado, the first item- is a sketch about architects, called The Architects Sketch.
Bez zbytečných průtahů je tu první číslo skeč o architektech nazvaný"Architektonický skeč.
Here is the commercial you will be starring in. Now, without further ado.
A teď, bez dalších skrupulí, tady je ta reklama, ve které budete hrát.
Now, without further ado, here is the commercial you will be staring in.
A teď, bez dalších skrupulí, tady je ta reklama, ve které budete hrát.
I mean, people still refer to Mulch Ado About Nothing.
Vždyť ledé pořád odkazují na Mulč povyku pro nic.
gentlemen without further ado.
pánové bez dalšího představovaní.
And now without any more ado and completely as normal.
A teď, bez dalšího zdržování a úplně normálně.
Take it away from me! So without further ado.
Vezmi mi to! Takže bez dalších přídavků.
So without further ado, take it away from me!
Vezmi mi to! Takže bez dalších přídavků.
Results: 88, Time: 0.1299

Top dictionary queries

English - Czech