AIRSHIPS in Czech translation

['eəʃips]
['eəʃips]
vzducholodě
airships
blimps
zeppelins
vzducholodí
airships
blimp
lodí
ships
boat
vessels
spaceship
starship
warships
fleet
vzducholodi
airship
blimp
zeppelin
dirigible

Examples of using Airships in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It talks even about the weapons that are kept on these airships.
Mluví dokonce o zbraních které jsou na těchto vzdušných plavidlech.
you lost five airships.
přišel jste o pět vrtulníků.
that are kept up by balloons and airships.
které jsou drženy balóny a vzducholoděmi.
Bring the airships.
Přistav vzducholoď.
Where are the airships?
Kde jsou vrtulníky.
You said hundreds in airships.
Říkal jsi, stovky v letounech.
Giant airships patrol the capital's skies and electric trains traverse the city on elevated tracks high above the busy streets.
Nebe nad městem křižují obří vzducholodě a po visutých tratích se nad rušnými ulicemi prohánějí elektrické vlaky.
1897 in the United States saw phantom airships, the origin of which was never explained.
1897 ve Spojených státech viděli fantóm vzducholodě, jehož původ nebyl nikdy vysvětlen.
filling of small and bigger balloons and airships.
balonů a vzducholodí je Balonplyn s obsahem 99,9% helia.
This Royalty Free vector named Vintage seamless pattern of hot air balloons and airships is designed by graphic designer PGMart.
Tento Royalty Free vektor s názvem ročník bezešvé pattern horkovzdušných balónů a vzducholodí je vytvořen grafikem PGMart.
You can use this vector graphics Vintage seamless pattern of hot air balloons and airships for many purposes.
Tuto vektorovou grafiku ročník bezešvé pattern horkovzdušných balónů a vzducholodí můžete využít k mnoha účelům.
Vector Vintage seamless pattern of hot air balloons and airships which shows Vintage seamless pattern of hot air balloons and airships, background.
Vektor ročník bezešvé pattern horkovzdušných balónů a vzducholodí, který zobrazuje Ročník bezešvé pattern horkovzdušných balónů a vzducholodí, pozadí.
extended Royalty Free license of Vintage seamless pattern of hot air balloons and airships vector on Fotky&Foto.
rozšířenou Royalty free licenci vektoru ročník bezešvé pattern horkovzdušných balónů a vzducholodí na Fotky&Foto.
In the Storming-of-the-Bastille Park… there will be a performance… of Communist composer, Minayev's works… in honor of the sixth anniversary of the celebrations… of the construction of Stalin's balloons and airships.
V parku… bude představení… komunistického skladatele Minajeva… k oslavám šestého výročí… Stalinových balónů a vzducholodí.
Minayev's works in honor of the sixth anniversary of the celebrations of the construction of Stalin's balloons and airships.
bude představení… komunistického skladatele Minajeva… k oslavám Stalinových balónů a vzducholodí.
inspired by the elegant shapes of early twentieth-century airships, was opened on the rooftop of DOX.
otevřena unikátní architektonická intervence, inspirovaná elegantními tvary vzducholodí z počátku dvacátého století.
We weren't apart five minutes… these airships started pounding the area, and I-I-I-I tried to get to her, Tom.
Nebyli jsme spolu sotva pět minut… a ty lodě začaly zkoumat celou oblast, tak… jsem se k ní snažil dostat, Tome.
These airships that Cabbage Corp sold to the Earth kingdom are way cheaper than the ones Future Industries built.
Tyhle vzducholodě, které prodalo Zemnímu království Cabbage Corp, jsou o dost levnější než ty, které staví Future Industries.
Some other, slightly faster ship? What?- with the speed of…- Rigid airships… combine the pampering of a cruise ship?
Pevná vzducholoď kombinuje hýčkání plavební lodi s rychlostí…-- Nějaké jiné mírně rychlejší lodi? Co?
We could now ride through the countryside in horseless carriages sail the seas in huge ocean liners… fly through the sky in airships.
Mohli bychom se po krajině projet ve vozidlech bez koní plout po moři v obrovských zaoceánských parnících.
Results: 55, Time: 0.0856

Top dictionary queries

English - Czech