AN EXHIBIT in Czech translation

[æn ig'zibit]
[æn ig'zibit]
výstavu
exhibition
show
fair
exposition
expo
exponát
exhibit
pieces
display
expozicí
exposure
exhibition
exposition
display
výstavní
exhibition
show
prize
trophy
display
důkaz
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
výstava
exhibition
show
fair
exposition
expo
výstavy
exhibition
show
fair
exposition
expo

Examples of using An exhibit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I love art… I recently saw an exhibit at the national gallery on"Women in Science.
Miluju umění… nedávno jsem viděla výstavu v národní galerii.
You have a large ring back there in an exhibit.
Tam vzadu máte velký kruh, exponát.
Meanwhile, there's an exhibit stuck somewhere between Frankfurt and Glasgow.
Zatím je tady výstava, zaseknutá někde mezi Frankfurtem a Glasgow.
On Sunday there will be the simultaneous preparations for an exhibit in Beroun.
V neděli bude současně probíhat příprava na výstavu v Berouně.
Oh, you know, just an exhibit, like, to show our photos.
Ne nic, jen výstava… Jako výstava našich fotek.
I told him he should do an exhibit here at Monet's.
Řekl jsem mu, že by tady v Monet's měl udělat výstavu.
There's an exhibit- on mid-century spoons at the craft museum.
V muzeu řemesel je výstava lžic z poloviny století.
She's got an exhibit of her work at home.
Má doma výstava své práce.
There's an exhibit on the Cretaceous period.
Je tam výstava křídového období.
An Exhibit of Interesting Rocks found in School.
Výstava zajímavých kamenů nalezených na pozemku školy.
An exhibit of interesting rocks on campus!
Výstava zajímavých kamenů nalezených na pozemku školy?
An exhibit of Mesopotamian art.
Výstava mezopotamského umění.
just props in an exhibit.
jenom rekvizity na výstavě.
He wasn't in an exhibit.
On nebyl mezi exponáty.
The stuff of nightmares, reduced to an exhibit.
Věci z nočních můr minimalizované do exponátů.
Yeah. Supposedly the two sides met when she helped them with an exhibit.
No. když jim pomáhala s nějakým exponátem.
The stuff of nightmares, reduced to an exhibit. Well, enemy.
Tedy, nepřítel. Věci z nočních můr minimalizované do exponátů.
This is an exhibit.
To jsou exponáty.
Checking out an exhibit upstairs.
Šli se podívat na exponáty o patro výš.
Verifying russian artifacts donated for an exhibit.
ověřovala ruské artefakty věnované na přehlídku.
Results: 102, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech