AN ISOLATION in Czech translation

[æn ˌaisə'leiʃn]
[æn ˌaisə'leiʃn]
izolační
insulation
isolation
containment
duct
insulating
sealing
SMRCS
therm
izolaci
isolation
insulation
containment
isolating
insulated
seclusion
insulator
segregation
izolačního
insulation
isolation
containment
duct
insulating
sealing
SMRCS
therm
izolace
isolation
insulation
containment
isolating
insulated
seclusion
insulator
segregation
izolovaná
isolated
insulated
detached
isolation
incommunicado
insular

Examples of using An isolation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was in an isolation suit From the mission. gathering physiometric data on the Ba'ku.
V izolačním obleku jsem pozoroval Ba'ku. Z mise.
From the mission. I was in an isolation suit gathering physiometric data on the Ba'ku.
Z mise. V izolačním obleku jsem pozoroval Ba'ku.
There's an isolation valve that controls the flow of the air.
Je tam izolovaný ventil, který ovládá tok vzduchu.
There's an isolation valve that controls the flow of the air. It's right here.
Je tam izolovaný ventil, který ovládá tok vzduchu, Přímo tady.
I will get him to an isolation room.
Převezu ho do izolanční místnosti.
It's an isolation chamber.
Tohle je izolacní komora.
I need to reserve an isolation room tonight at 8:00 P.M.
Chci si dneska rezervovat izolovaný pokoj na osmou.
He's on an isolation ward.
Je na izolovaném oddělení.
Get an isolation unit. Come on.
Vezmi sem nádobu kvůli izolaci.
Dr. Crusher's converted the holodeck into an isolation ward.
Doktorka Crusherová proměnila simulátor v infekční oddělení.
Stafsjö's knife gate valve TV is used as an isolation valve for a transmitter
Nožové šoupátko Stafsjö TV se používá jako izolační ventil ve snímačích nebo senzorech v nádobách,
He gets heavy antibiotics in an isolation recovery room, and you two get to go get PPD tests.
Na izolaci dostává silná antibiotika a vy dva si zajděte na PPD testy.
He's still connected to the Net even after we tossed him in an isolation cell.
Je stále připojen k Síti i poté, co jsme ho zavřeli v izolační cele.
We need to get her into an isolation room and prep for a hematopoietic stem cell transplant.
Musíme ji dostat na izolaci a připravit pro krvetvornou transplantaci kmenových buňek.
have them arrangefor an isolation room.
tam jedeme a ať připraví izolační pokoj.
And why you will all be heading for an isolation facility in Poland where you will get the very best.
A také proto všichni míříte do izolačního zařízení v Polsku, kde se vám dostané té nejlepší.
You don't need to be in an isolation room, but I pulled some strings so you would be next door to your brother.
Nemusíš být na izolaci… ale zařídil jsem to tak, že budeš hned vedle svého bratra.
I spent two weeks underground as part of an isolation study.
to jsem strávila dva týdny pod zemí kvůli izolační studii.
Thank you. and into an isolation ward in the burn unit ASAP. Now get her out of this petri dish.
A dejte ji okamžitě na izolaci na popáleniny. Teď ji přesuňte z téhle špíny.
open riding school, an isolation stable, insemination centre,
otevřenou jízdárnu, izolační stáj, inseminační středisko
Results: 65, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech