AN UNKNOWN in Czech translation

[æn ˌʌn'nəʊn]
[æn ˌʌn'nəʊn]
neznámý
unsub
unknown
unidentified
stranger
anonymous
unfamiliar
doe
neznáma
unknown
beyond
nowhere
obscurity
neznámého
unknown
unsub
unidentified
unfamiliar
anonymous
undisclosed
unnamed
uncharted
unlisted
i didn't know
neznámou
unknown
unidentified
jane doe
unfamiliar
stranger
unsub
undisclosed
unsung
unnamed
undiagnosed
neznámé
unknown
unfamiliar
unidentified
strange
unsubs
undisclosed
uncharted
obscure
undetermined
doe

Examples of using An unknown in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your son has an unknown, contagious, deadly infection.
Nakažlivou a smrtelnou infekci. Váš syn má neznámou.
We not calling a friend, we calling an unknown.
Nevoláme přítele, voláme neznámého.
This morning Sark electronically messengered the codes to an unknown third party.
Dnes ráno Sark zaslal kódy elektronickou poštou, neznámé třetí straně.
It all started with an unknown blonde.
Začalo to u neznámé blondýny.
Data which was then transmitted to an unknown third… party.
Dat, která byla pak předána neznámé třetí straně.
It's an unknown, and you're basically allowing yourself to be an experiment.
Je to neznámo. Vlastně ze sebe nechá udělat experiment.
There must be an unknown human civilization that built the ship.
Existuje nějaká, nám neznámá, lidská civilizace, která tu loď postavila.
Sometimes an unknown throws the whole thing off.
Občas to nějaká neznámá všechno úplně rozhodí.
To an unknown celestial body.
K neznámému nebeskému tělesu.
An unknown Black Root ship just docked.
Neznámá loď právě přistála.
Sometimes an unknown appears, and then another and another.
Někde se objeví neznámá a další a další.
Suspects fled scene in an unknown stolen vehicle. Go, now.
Podezřelí uprchli z místa činu v neznámém ukradeném autě. Běž, hned.
Go, now. Dispatch, suspects fled scene in an unknown stolen vehicle.
Podezřelí uprchli z místa činu v neznámém ukradeném autě. Běž, hned.
According to a bartender I spoke to, she left with an unknown male companion.
Podle barmana, se kterým jsem mluvil, odešla s neznámým mužským společníkem.
The blood that Kono found at the heiau-- well, it belonged to an unknown subject.
Ta krev, kterou Kono našla na heiau, patřila neznámému subjektu.
you being kind of an unknown.
můžete být trochu neznámá.
That flesh from the dog's teeth came back to… an unknown male.
Ta tkáň ze zubů psa vede k neznámému muži.
Death Row Joe and an unknown female.
Náš Joe a neznámá žena.
One was our victim, the other an unknown male.
Jedna patří naší oběti a ta druhá neznámému muži.
I have a circular sector with a length 15 cm with an unknown central angle.
Mám kruhový výsek s délkou 15 cm s neznámým středovým úhlem.
Results: 202, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech