STILL UNKNOWN in Czech translation

[stil ˌʌn'nəʊn]
[stil ˌʌn'nəʊn]
stále neznámá
still unknown
still a stranger
still unclear
still undetermined
still unidentified
zatím neznámá
unknown so far
still unknown
ještě neznámé
still unknown
pořád neznámá
dosud znám
stále neznámé
still unknown
stále neznámý
still unknown
stále neznámých
still unknown
stále nevíme
we still don't know
are still not sure
still unknown
zatím neznáma

Examples of using Still unknown in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How that story begins is still unknown.
Jak tento příběh začal je stále neznámé.
Uh, current location still unknown.
Ehm, současná pozice je stále neznámá.
The death toll is still unknown.
Počet obětí je stále neznámý.
El Chapo"'s whereabouts are still unknown.
Místo pobytu El Chapa je stále neznámé.
No. The cause of death is still unknown.
Ne. Příčina smrti je stále neznámá.
The total death toll is still unknown.
Celkový počet je stále neznámý.
Kei Nagai's whereabouts are still unknown.
Místo pobytu Keie Nagaiho je stále neznámé.
The cause is still unknown.
Příčina je stále neznámá.
Is still unknown. It's origin.
Je to původ… je stále neznámý.
Their mission is still unknown.
Jejich poslání je stále neznámé.
Unified theory of Drake, still unknown.
Jednotná teorie o Drakovi, stále neznámá.
It's origin… is still unknown.
Je to původ… je stále neznámý.
the cause of the ship's destruction, is still unknown.
důvod zničení lodi jsou stále neznámé.
The cause of the attack is still unknown.
Příčiny útoku jsou stále neznámé.
Still unknown.
Pořád neznámý.
The cause of the epicenter's movement is still unknown.
Co způsobilo posun epicentra je zatím neznámé.
The last one is still unknown.
Poslední je ještě neznámý.
They tell an entirely new story with their art, thus designing the future still unknown.
Svým uměním vytvářejí historii zcela novou, konstruují ještě neznámou budoucnost.
The fugitive's whereabouts are still unknown.
Místo pobytu uprchlíka je dosud neznámé.
For all these reasons"and many more still unknown…"I must listen.
Proto a z mnoha dalších důvodů, které ještě neznám, musím se rozhlížet víc než kdy dřív.
Results: 91, Time: 0.0922

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech