ANDROMEDA in Czech translation

Examples of using Andromeda in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The era of man! That frown doesn't suit you, Andromeda.
Andromedo, zamračený pohled ti nesluší. Éra lidí!
Sooner or later, we have to slipstream to the andromeda or we will all suffocate.
Tak nebo tak musíme vířivím proudem k Andromedě, jinak se udusíme.
An unlicensed Tarantian from Andromeda II.- The creature you saw was.
Ten tvor, co jste viděl, byl vetřelecký Taranťan z Andromedy II.
Andromeda, you are more than just a piece of a ship.
Andromedo, si víc než část lodi.
It's in Andromeda.
Je to v Andromedě.
We can now get a computerized version of how Andromeda functions. With this new data.
Díky těmto datům… získáme počítačem zpracovanou verzi fungování Andromedy.
Andromeda, prepare for another jump.
Andromedo, připravit další skok,
And i have a nice room on the Andromeda, and i'm grateful for it.
A já mám jednu pěknou na Andromedě a jsem za ni vděčná.
The creature you saw was an unlicensed Tarantian from Andromeda II.
Ta bytost, kterou jste viděl, byl nelicencovaný Terranián z Andromedy II. Ano.
Andromeda, activate the Point Defense Lasers
Andromedo, aktivuj obranné lasery
That it was a mutation of Andromeda.
Že stíhačka spadla kvůli zmutované Andromedě.
Meteors clear the sky for a ship to arrive from Andromeda.
Meteory vyklízí oblohu lodí z Andromedy.
I don't think i can even do this without you, andromeda.
Nemyslím si, že tohle můžu dokázat bez vás, Andromedo.
Even in our distant places, we have heard the legend of Andromeda.
I u nás jsme slyšeli legendu o Andromedě.
The era of man! That frown doesn't suit you, Andromeda.
Éra lidí! Zamračený pohled ti nesluší, Andromedo.
And the nearest galaxy, Andromeda, is another 2.5m light years away.
A nejbližší galaxie v Andromedě je vzdálená dalších 2.5 milionů světelných let.
But when we merge with Andromeda, the sky will look vastly changed.
Ale když se spojí s Andromedou, bude obloha vypadat úplně jinak.
These two space travelers are going through andromeda, and they run into a space patrol.
Tihleti dva vesmírní turisti projížděli Andromédou, a vlítli do vesmírné hlídky.
The Andromeda debacle put me into some serious debt to some rather unsavory characters.
Fiasko s Andromedou mě uvrhlo do vážných dluhů. Celkem nechutného charakteru.
Yes, sir. it dies in Piedmont, understand? Wherever Andromeda comes from?
Ano, pane. Bez ohledu na původ Andromedy, chcípne v Piedmontu, rozumíš?
Results: 716, Time: 0.0584

Top dictionary queries

English - Czech