ARE NOT GOOD ENOUGH in Czech translation

[ɑːr nɒt gʊd i'nʌf]
[ɑːr nɒt gʊd i'nʌf]
nejsou dost dobří
they're not good enough
nejsou dostačující
are not sufficient
are not enough
are insufficient
nejsi dost dobrá
you're not good enough
nejsi dost dobrý
you're not good enough
nejsi dost dobrej
you're not good enough

Examples of using Are not good enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're not good enough, Bart.
Prostě to nestačí, Barte.
You're not good enough at pool. Maybe.
Možná. -Zas tak dobře ti kulečník nejde.
You're good, Doctor, but you're not good enough!
Jsi dobrý, Doktore, ale ne dost dobrý!
You're not good enough for him, anyway. but let's face it.
Ale postav se tomu, stejně pro něj nejsi dost dobrá.
Seem to think that we are not good enough for.
Vypadá to, že si myslí, že my sami na to nestačíme.
Most people feel are not good enough… do not do things the right way,
Většina si myslí, že nejsou dost dobří, že něco neudělali správně, že nikdy nebudou dost dobří
And you know what, if we're not good enough for them, son, then they're not good enough for us.
A víš co, když pro něho nejsme dost dobří synu, oni nejsou dost dobří pro nás.
You're not good enough. Huh. You got somebody in her ear telling,
Když máš v uchu někoho, kdo ti říká: nejsi dost dobrý, tak si začneš myslet,
Morgan, I know what it's like to be treated like you're not good enough.
Morgane, vím, jaké to je, když se s tebou jedná, jako bys nebyl dost dobrý.
You know you're not good enough and you are going to get fired. In your heart of hearts.
A že dostanete padáka. Na dně svého srdce cítíte, že nejste dost dobří.
I believe that the solutions we are providing to these issues are not good enough and that we should focus much greater attention on the way in which Member States implement the projects
Jsem přesvědčen o tom, že řešení, která k těmto otázkám poskytujeme, nejsou dost dobrá a že bychom měli soustředit mnohem větší pozornost na způsob, jímž členské státy provádějí projekty
What, the Pats aren't good enough for you, Reynolds?
Co, Pats pro tebe nejsou dost dobří, Reynoldsi?
These people aren't good enough?
Tito lidé pro vás nejsou dost dobří?
Most people get dumped because they aren't good enough. Marry them?
Vezmeš si ho? Vetšina lidí dostane kopačky, protože nejsou dost dobří.
The Queen of France is not good enough?
Královna Francie mu není dost dobrá?
If she's not good enough for this place, then I'm out of here too.
Když ona není dost dobrá pro tohle místo, odcházím.
That's not good enough for me, I need something more than that.
To není dost dobré pro mě, Musím něco víc než to.
If that's not good enough for you gents I will get another drink.
Jestli vám to není dost dobrý, pánové, dám si ještě drink.
That is not good enough, because he's still out there.
Ale to nestačí, protože on tam pořád někde je.
I'm not good enough?
Results: 41, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech