AUTOBAHN in Czech translation

['ɔːtəbɑːn]
['ɔːtəbɑːn]
autobahn
dálnice
highway
freeway
motorway
interstate
expressway
route
autobahn
parkway
turnpike
dálnici
highway
freeway
motorway
interstate
expressway
route
autobahn
parkway
turnpike
na D1
the autobahn
to the D1

Examples of using Autobahn in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The autoroute is not the autobahn.
Ta silnice není dálnice.
This is not the Autobahn!
Tohle není Autobahn!
It's not the autobahn.
Tohle není dálnice.
Hey, this is not the autobahn!
Pozor! Tohle není Autobahn!
Judith, you know this business is like the Autobahn.
Tenhle průmysl je jako dálnice, Judith.
Used to have a group, Autobahn. He's a musician.
On je hudebník. Měl skupinu… Autobahn.
Follow signs A3(Autobahn no 3) to Wiesbaden/ Köln.
Následujte značky na A3 dálnice č.
This is not the autobahn!
Tohle není dálnice!
He built the Autobahn.
Budoval dálnice.
Home of beer… the Autobahn and Beau Brandenburg.
V domově piva dálnic a Beau Brandenburga.
With the Autobahn, for example.
Například u dálnic.
And then we hit the autobahn, to see which one was the fastest.
A pak jsme najeli na dálnici, zjistit, které auto je nejrychlejší.
Is this the autobahn?
Nejste na dálnici!
I am so used to driving on the Autobahn.
Na německé dálnice. Jsem tak zvyklej.
Is this the autobahn? EDITH!
Nejste na dálnici! Edith!
And then we hit the autobahn, to see which one was the fastest.
A pak jsme vyrazili na dálnici, abychom zjistili, kdo je rychlejší.
And here we are on the Autobahn.
A už jedeme na Autobahnu.
And he and I said,"we got a chance to drive the autobahn.
A řekli jsme si:"máme šanci řídit na autobahn, pujčme si Ferrari.
I am so used to driving on the Autobahn.
Jsem tak zvyklej na německé dálnice.
The M635-CSI was the nastiest thing on the Autobahn.
M635-CSi byla ta nejdivočejší věc na německých dálnicích.
Results: 65, Time: 0.1277

Top dictionary queries

English - Czech