BACK TO CIVILIZATION in Czech translation

[bæk tə ˌsivilai'zeiʃn]
[bæk tə ˌsivilai'zeiʃn]
zpátky do civilizace
back to civilization
back to civilisation
zpět do civilizace
back to civilization
back to civilisation
vrátíme se do civilizace

Examples of using Back to civilization in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mrs. McBain goes back to civilization.
Paní McBainová se vrací do civilizace.
Through here, boy. Back to civilization.
Tudy chlapče, zpátky k civilizaci.
Well, you gonna walk your way back to civilization?
Bezva. Chceš se vrátit do civilizace?
Sure could use a lift back to civilization.- Yeah.
Jo. Hodil by se nam odvoz zpátky k civilizaci.
Yeah. Sure could use a lift back to civilization.
Jo. Hodil by se nam odvoz zpátky k civilizaci.
Back to civilization. Oh, thank God.
Díky bohu. Zpátky v civilizaci.
Oh, thank God. Back to civilization.
Díky bohu. Zpátky v civilizaci.
Can we please head back to civilization?
Můžeme se, prosím, vrátit zpět do civilizace?
Maybe they can get me back to civilization.
Možná mě vezmou nazpět do civilizace.
I will get you bundled up and back to civilization where I can keep an eye on you,
Zachumlám vás a dopravím zpátky do civilizace, kde na vás dám pozor,
Somebody must have Tom Hanks would her ass back to civilization and given her this number, which she can be reached at.
Někdo jí nejspíš musel Tom Hanksovat zpátky do civilizace a dát jí tohle číslo, na kterým je dostupná.
Must get them back to civilization, but no way to contact civilization because Mother made big deal about cutting off all communications.
Musím je dostat zpátky do civilizace, ale nemám žádnou možnost jak někoho kontaktovat, protože máma tolik nadělala s telefony.
We can go back to civilization, and everything will be like it used to be!
Můžeme jet zpátky do civilizace a všechno prostě bude tak jak to má být!
It won't be long before a rescue plane sees our SOS and flies us back to civilization.
Zanedlouho uvidí záchranné letadlo naše SOS a odveze nás zpátky do civilizace.
Now you can tell us all about your pastoral childhood on the way back to civilization.
A o svém dětství na venkově nám můžeš říct po cestě zpátky do civilizace.
He weren't a missionary very long before he was driven off the Plains and back to civilization.
Nebyl misionářem moc dlouho, než byl odveden z prérií zpátky do civilizace.
she should get you back to civilization.
měla by vás dostat zpátky do civilizace.
He weren't a missionary very long'fore he was driven off the Plains and back to civilization.
Nebyl misionářem moc dlouho, než byl odveden z prérií zpátky do civilizace.
made his way back to civilization.
ho nesežrali divocí psi, a vrátil se do civilizace.
made his way back to civilization.
zvířata nesnědla tělo a vrátil se do civilizace.
Results: 60, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech