BALDNESS in Czech translation

['bɔːldnəs]
['bɔːldnəs]
plešatost
baldness
male pattern baldness
pleš
bald
scalp
baldness

Examples of using Baldness in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Steroids don't cause baldness, but if it runs in your family they might make you go bald faster.
Vám po steroidech nevypadají vlasy, ale pokud je bral někdo z vašich předků mohou způsobit, že bude holohlavý dřív.
But as a country, we still spend more on the cure for baldness than the cure for malaria.
Ale jako země stále utrácíme více za léčení plešatosti než za léčbu malárie.
hailed as a cure for everything from rheumatism to baldness.
lék na všechno od revmatismu k plešatosti.
Forget baldness.
Plešatost to není.
A cure for baldness?
Lék na plešatost?
Infertility, liver tumors, baldness.
Neplodnost, rakovina jater, plešatost.
By faking a cure for baldness?
Že vyrobí falešný lék na plešatost?
I'm stimulating the follicles because of female-pattern baldness.
Stimuluji si folikuly kvůli ženské plešatosti.
And how does the baldness fit into that plan?
A jak do toho plánu zapadá plešatost?
Yeah, somehow he makes baldness look cute.
Jo, jemu ta pleš nějak sluší.
Equikrom is in the home stretch on a cure for baldness!
Equikrom má na dosah lék na plešatost!
Zang Zhao, has discovered the cure for baldness. This Chinese doctor.
Bylo to na CNN, tenhle čínský lékař, Zang Zhao… objevil lék na plešatost.
By faking a cure for baldness? What do the Chinese have to gain.
Že vyrobí falešný lék na plešatost? Co by Čínani měli z toho.
What do the Chinese have to gain by faking a cure for baldness?
Co by Čínani měli z toho, že vyrobí falešný lék na plešatost?
Baldness is inherited from the mother's side, Jerry.
Plešatost se dědí z matčiny strany, Jerry.
Or baldness among musicians?
Nebo plešatost u muzikantů?
Not just drink beer and hide my baldness.
Jenom pít pivo a… A taky předvedu svoji pleš.
Premature male baldness runs in my family.
Predčasnou plešatost máme v rodině.
As long as baldness doesn't, then I'm fine.
Dokud to není plešatost, tak jsem v pohodě.
I think baldness is on the mom's side
Myslím, že plešatost mají na maminčině straně,
Results: 99, Time: 0.0488

Top dictionary queries

English - Czech