BARBED WIRE in Czech translation

[bɑːbd 'waiər]
[bɑːbd 'waiər]
ostnatý drát
barbed wire
razor wire
barb wire
braided wire
ostnatým drátem
barbed wire
razor wire
ostnatej drát
barbed wire
razor wire
barbwire
ostnatém drátu
barbed wire
ostnatými dráty
barbed wire
ostnatýho drátu
barbed wire
razor wire
ostnaté dráty
barbed wire
ostnatých drátů
barbed wire
ostnatý drôt
barbed wire
ostnatého drátu
barbed wire
razor wire
barb wire
braided wire
ostnatý dráty
barbed wire
razor wire
barb wire
braided wire
ostnatém drátě

Examples of using Barbed wire in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Queen lives in a big house with barbed wire and people with guns.
Královna bydlí ve velkém domě s ostnatým drátem a lidma se zbraní.
That's an awful lot of barbed wire for a bleaching company.
Na čistírnu nějak moc ostnatýho drátu.
It's surrounded by ten-foot walls with barbed wire, two security gates.
Je to obklopeno vysokými zdmi s ostnatými dráty, dvě bezpečnostní brány.
Crowbar! Check! Barbed wire!
Páčidlo? Skontrolované. Ostnatý drôt?
We found blood on the barbed wire.
Našli jsme stopy krve na tom ostnatém drátu.
And we found the third piece of barbed wire that Reid reported stolen.
A našli jsme ten třetí kus ostnatého drátu, co podle Reida ukradli.
There's barbed wire.
je tam ostnatej drát.
Not directly accessible fenced by boggy sheep pastures, with barbed wire.
Ne přímo přístupné oplocen bažinatých ovcí pastviny, s ostnatým drátem.
lizards on thorny branches and barbed wire.
ještěrky na trnité větvičky a ostnaté dráty.
They took everything from me behind the barbed wire.
I tak mi už všechno vzali, tam za těmi ostnatými dráty.
He's got a lot of barbed wire in his future.
V jeho budoucnosti vidím spoustu ostnatýho drátu.
Someone left some barbed wire in the middle of the road.
Niekto dal na cestu ostnatý drôt.
Well, you know, nobody said anything about barbed wire.
No, víte, nikdo nikdy neřekl nic o ostnatém drátu.
I would go barefoot over barbed wire for him if it would do him any good.
Šel bych bos přes ostnatý dráty, kdyby mu to pomohlo.
He would run over some barbed wire and the cuts got infected.
Zachytil se do ostnatého drátu a rána mu zahnisala.
And no barbed wire.
Žádnej zákon a žádnej ostnatej drát.
A hundred chalets, all rooms without baths… a single latrine… surrounded by barbed wire.
Stovka chatek, všechny pokoje bez koupelny… jediná latrína… obklopené ostnatým drátem.
No need for barbed wire here.
Nejsou třeba ostnaté dráty.
The men's camp was surrounded by barbed wire.
Mužský tábor byl obklopen ostnatými dráty.
The idea of having all this barbed wire and fences and protection.
Mít tady všechny ty ostnatý dráty a oplocení a ochranku.
Results: 326, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech