BE A REALLY in Czech translation

[biː ə 'riəli]
[biː ə 'riəli]
být opravdu
be really
be very
be truly
be real
actually be
be pretty
be quite
be genuinely
indeed be
být vážně
be really
be pretty
be very
be seriously
be real
be serious
be truly
be severely
actually be
be gravely
být fakt
be really
be pretty
be so
be real
be very
actually be
být velmi
be very
be extremely
be really
be pretty
be quite
be highly
be incredibly
být hodně
be very
be pretty
be really
be so
have been a lot of
be quite
be real
be too
be overwhelming
be much
byl opravdu
be really
be very
be truly
be real
actually be
be pretty
be quite
be genuinely
indeed be
bude opravdu
be really
be very
be truly
be real
actually be
be pretty
be quite
be genuinely
indeed be
byl vážně
be really
be pretty
be very
be seriously
be real
be serious
be truly
be severely
actually be
be gravely
bylo fakt
be really
be pretty
be so
be real
be very
actually be
být skutečně
be really
actually be
be truly
indeed be
be genuinely
be real
in fact , be
by byla opravu

Examples of using Be a really in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I just… I think this could be a really cool thing.
Ale, myslím že to bude opravdu super věc.
Wow, you must be a really good pitcher, Summer.
Wow, musíš být opravdu dobrý džbán, Summer.
Because I think a friendship Could be a really cool thing.
Protože si myslím, že přátelství může být vážně skvělá věc.
You know, you will be a really shit dad.
Víš a ty bys byl vážně táta na hovno.
That would be a really bad idea.
To by byl opravdu špatnej nápad.
Hammond, there had better be a really good hotel at the end of this.
Hammonde, doufej, že na konci bude opravdu hotel.
Mr. harper, now would be a really good time.
Pane Harpere teď by mohl být opravdu dobrý čas.
Slamigan would be a really great name.
Perligan by bylo fakt skvělé jméno.
I don't think I would be a really good father.
Nemyslím si, že bych byl opravdu dobrý otec.
I think that you would be a really great dad.
Myslím, že bys byl vážně skvělý táta.
Look, blood in his urine can be a really serious thing.
Koukej, krev v moči může být opravdu velký problém.
Then this would be a really weird date.
Tak to by bylo fakt divný rande.
And I thought… you would be a really good dad.
A myslím, že bys byl vážně skvělej táta.
If that's all you can say about it. Must be a really important feeling.
Když o tom nedokážeš říct víc. Musí to být opravdu důležitý pocit.
This must be a really good region for corporate art sales?
Pro vaši firmu a prodej umění to musí být opravdu dobrý region?
And sleeping with somebody can be a really intimate thing.
A spát s někým může být opravdu intimní věc.
We would be a really good group.
Byli bychom opravdu dobrá skupina.
You would be a really cool dad.
Byl bys vážně super táta.
I would be a really good dad, I promise.
Byl bych opravdu dobrý táta, slibuju.
Whoa! This could be a really long night.
Whoa! Tohle bude fakt dlouhá noc.
Results: 107, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech