BEEHIVE in Czech translation

['biːhaiv]
['biːhaiv]
úlu
hive
beehive
úl
hive
beehive
beehive
včelíně
praesepe

Examples of using Beehive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you remember when she knocked over that beehive?
Pamatujete, když převrátila ten úl?
People have no idea about the complicated life goin' on inside a beehive.
Lidé nemají ponětí, jak složitý život se odehrává v úlu.
You knocked over that beehive.
To ty jsi převrhla ten úl.
It's like sticking your hand in a beehive.
Je to jako strčit ruku do úlu.
We're going to The Beehive.
Jdeme do Úlu.
I should have swung my head into a beehive.
Bylo by pro mě ale lepší strčit hlavu do úlu.
Have you ever seen inside of a beehive?
Už jsi někdy viděla vnitřek úlu?
You hid them in a beehive.
Schovali jste je v úlu.
Sir, Mr. Otis, old hard ass Custer has tossed the bear into the beehive this time.
Pane Otisi. Nepoučitelnej hlupák Custer strčil tentokrát medvěda přímo do úlu.
Living in that beehive New York City has jaded you completely.
Život v tom New Yorčím úlu vás úplně neodrovnal.
The beehive is a symbol of the perfect harmonious society.
Včelí úl je symbol dokonalého, harmonického společenství.
Operation Beehive's got a long way to run.
Operace Beehive's má před sebou ještě dlouhou cestu.
Miss Beehive, 1965.- Yes.
Slecna Beehiveová, rocník 1965.
She's checking out your beehive.
Asi koukala na tvou hřívu.
Main battery, beehive shells, fire!
Hlavní baterie, tříštivé granáty, pal!
The beehive mousetrap, for instance.
Například úlovou pastičku na myši.
Miss Beehive, 1965.
Slecna Beehiveová, rocník 1965.
They look like beehive combs.
Vypadá to jako včelí plástev.
Well, beehive, bee. It makes sense.
No, včelí úl, včela, to dává smysl.
I'm your beehive.
Jsem tvoje základna.
Results: 92, Time: 0.0794

Top dictionary queries

English - Czech