BLENDED in Czech translation

['blendid]
['blendid]
smíšené
mixed
coed
joint
blended
co-ed
andmixed
mixed-race
amixed
commingled
míchanou
blended
mixed
smíchané
mixed
blended
together
směsi
mixture
mix
blend
compound
concoctions
intermix
medley
amalgam
příměsí
impurities
blended
ingredients
admixture
laced
added
mísila
blended
blended
míchaný
scrambled
mixed
blended
rozmixovaný
blended
smíšená
mixed
coed
co-ed

Examples of using Blended in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Coco Chanel's real dresses were not made of blended fabric. Well, one thing's for sure.
Jedna věc je jistá, šaty Coco Chanel nejsou ze smíšené tkaniny.
None of that blended shit.
Žádný míchaný sračky.
The usual. Blended, no salt.
Jako obvykle: míchanou, bez soli.
Hold the knob in this position until the food is properly blended Fig. 17.
Držte ovládací knoflík tak dlouho, dokud nebude pokrm dostatečně rozmixovaný Obr. 17.
Pale death blended the dark battalions. of hills, of valleys In your circus of forests.
V tom tvém cirkuse, údolí, lesů, strání, mísila temné bataliony. bledá smrt.
The courage and nobility of the Warrior blended with the spirituality of the Monk.
Odvaha a schopnosti bojovníka smíchané s duševnem mnicha.
The secret of a successful blended classroom.
Tajemství úspěšné smíšené třídy.
Blended, no salt. The usual.
Jako obvykle: míchanou, bez soli.
Blended to a secret council recipe.
Míchaný podle tajného obecního receptu.
Of forests, blended the dark battalions. In your circus pale death of hills, of valleys.
V tom tvém cirkuse, údolí, lesů, strání, mísila temné bataliony. bledá smrt.
O Lord, please bless our blended family.
Ó Pane, prosím požehnej naší smíšené rodině.
The blended family is working!
Smíšená rodina konečně funguje!
The usual. Blended, no salt.
Jako obyčejně: míchanou, bez soli.
Blended the dark battalions. of forests, of hills, pale death of valleys In your circus.
V tom tvém cirkuse, údolí, lesů, strání, mísila temné bataliony. bledá smrt.
A blended family is terribly progressive.
Smíšená rodina je velmi pokroková.
Okuma's C-40X carbon technology utilizes a specially blended graphite polymer.
Okuma C-40X uhlíková technology využívá speciálně smíšený grafitový polymer.
I will get a… large Nutella, blended, with extra cream and caramel.
Dám si… Velkou nutelovou, míchanou, se šlehačkou navíc a karamelem.
Custom blended specifically for me.
Vlastní směs přímo pro mě.
It's a blended fabric.
Je to smíšená tkanina.
I would like my Margarita blended, no salt.
Chtěl bych svou margaritu míchanou, bez soli.
Results: 145, Time: 0.1074

Top dictionary queries

English - Czech