BODY NEEDS in Czech translation

['bɒdi niːdz]
['bɒdi niːdz]
si tělo žádá
body needs
telo potrebuje
body needs

Examples of using Body needs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Call Roger back. Tell him the body needs to be cremated.
Zavolej Rogerovi. Že tělo musí být zpopelněno.
Tell him the body needs to be cremated. Call Roger back.
Zavolej Rogerovi. Že tělo musí být zpopelněno.
Not that your body needs to grow.
Né, že by tvoje tělo potřebovalo růst.
Enough! Your body needs to be cold. Stop!
Přestaň! Dost! Tvý tělo musí bejt studený!
Your body needs to be cold.- Stop, enough.
Přestaň! Dost! Tvý tělo musí bejt studený.
When the body needs them, they pass into the surrounding blood vessels
Když je tělo potřebuje, pronikají do okolních krevních cév
Your BMR is the minimum amount of energy that your body needs in a waiting state
Vaše BMR je hodnota minimální energie, kterou vaše tělo potřebuje v klidném stavu,
The last thing your body needs after a long leg day is another day of squats.
Poslední, co si tělo žádá po dlouhém tréninku zaměřeném na dolní končetiny, jsou další dřepy následující den.
Your body needs time to regenerate,
Tělo potřebuje nějaký čas na regeneraci,
when the whole human body needs additional support in the form of valuable nutrients
kdy celé lidské tělo potřebuje dodatečnou podporu ve formě cenných živin
The foods we prepare for you with love contain all the nutrients your body needs in order to work well
Pokrmy, které pro vás s láskou připravujeme, obsahují všechny živiny, které vaše tělo potřebuje pro správnou funkci,
shows the number of calories your body needs to operate.
zobrazuje počet kalorií, které vaše tělo potřebuje k provozu.
Every public body needs someone at the helm who is lion-hearted,
Každá státní organizace potřebuje někoho u kormidla, kdo má lví srdce,
The body needs to be available to the authorities for a few days then you can send someone to collect it.
Tělo musí pár dní zůstat k dispozici vyšetřovatelům. Za pár dní si ho můžete vyzvednout.
So I can find September. My body needs to be as free and open as my mind.
Moje tělo musí být volné a otevřené jako moje mysl, Omezovaly mě. jen tak najdeme Septembera.
My body needs to be as free
Moje tělo musí být volné
The body needs to be available to the authorities for a few days then you can send someone to collect it.
Tělo musí pár dní zůstat k dispozici vyšetřovatelům.
Everywhere I look, they say the body needs to be cryonized as soon as possible after you're declared legally dead.
Všude jsem se dočetl, že tělo musí být okamžitě zmrazeny, jakmile budeš prohlášen za mrtvého.
My body needs to be as free
Moje tělo musí být stejně volné
that helps to convert food into the vital energy the body needs.
který pomáhá přeměnit stravu na životně důležitou energii potřebnou pro organismus.
Results: 98, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech