BRAITHWAITE in Czech translation

braithwaitová
braithwaite
braithwaita
braithwaite
braithwaiteovou
braithwaite
braithwaitovou
braithwaite

Examples of using Braithwaite in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You"d be like Harry without Arthur Braithwaite.
Byla bys… jako Harry bez Arthura Braithwaita.
And it looks like Eric Braithwaite is about to ambush me in the hall.
A vypadá to, že Eric Braithwaite mě hodlá přepadnout na chodbě.
Miss Braithwaite? I hope you don't mind, but can I give you some advice?
Nebude vám vadit, když vám dám malou radu? Slečno Braithwaitová?
You ought perhaps to know that I didn't select you, Braithwaite.
Asi byste měl vědět, že jsem to nebyl já, kdo vás vybral, Braithwaite.
The following is a minute's silence for Charlie Braithwaite.
Prosím o minutu ticha za Charlieho Braithwaita.
Mr. Braithwaite.
pane Braithwaite.
Braithwaite will marginalize me. Henry will vilify me.
Braithwaite si mě nebude všímat a Henry mě bude urážet.
Braithwaite. Telling you to spread your wings.
U Braithwaita, jak vám říkal, abyste roztáhl svá křídla.
Braithwaite is already salivating at the notion of tripping me up.
Braithwaitese mě snaží u něčeho nachytat.
I pretended he was Arthur Braithwaite.
Za Arthura Braithwaita jsem ho jen vydával.
Tell me about his relationship with Braithwaite.
Pověz mi o jeho vztahu s Braithwaitem.
Shake hands here with Sears Braithwaite of Bullard.
Seznam se se Searsem Braithwaiteem z Bullardu.
Carol Braithwaite.
Carol Braithwaiteová.
This is nothing to do with Michael Braithwaite.
To nemá nic společného s Michaelem Braithwaitem.
Charlie Braithwaite.
Charlie Braitwaite.
You like Daryl Braithwaite?
Máte rád Daryla Braithwaitea?
Why don't you tell me about Aaron Braithwaite?
Co kdybyste mi řekl o Aaronovi Braithwaitovi?
Her name was Daphne Braithwaite, our eyes met
Jmenuje se Daphne Braithwaite, naše oči se setkaly
What Mr Braithwaite means is that you have to release your inner caveman,
Pan Braithwaite chtěl říct, že musíš osvobodit svého vnitřního pračlověka
right by this gazebo… is where I met my own true love… Miss Dora Braithwaite.
právě na tomto festivalu, tady vedle této vyhlídky… jsem potkal svou lásku i já… slečnu Doru Braithwaiteovou.
Results: 98, Time: 0.1464

Top dictionary queries

English - Czech