CAESAR'S in Czech translation

caesarův
caesar's
caesarova
caesar's
caesarovi
caesar
caesarovy
caesar's
caesara
caesar
caeser
seesar
caesar's
caesars
caesarovo
caesar's
caesarovu
caesar's
caesarově
caesar's
césarova
caesar's
emperor's
césarův
cézarův
císařově
caesarovým
césarovy
ceasara

Examples of using Caesar's in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Caesar's troops were in deep trouble.
Caesarovy jednotky měly potíže.
Caesar's men are coming! sir!
Pane! Caesarovi muži přicházejí!
You ride into Caesar's camp alone, on a noble white stallion.
Vjedeš sám do Caesarova tábora na ušlechtilém bílém hřebci.
And I'm in no hurry to watch Caesar's triumphal entry into Rome.
A nepospíchám sledovat Caesarův triumfální vstup do Říma.
We get to see our divine Caesar's new miracle.
Máme možnost vidět nové zázraky božského Caesara.
Popular Hotels near Monorail- Flamingo/ Caesar's Palace Station.
Doporučené hotely poblíž: Monorail- Flamingo/ Caesar's Palace Station.
Now I want to meditate more about Caesar's end, than his words.
Teď ale chci raději přemýšlet o Caesarově konci, než o jeho slovech.
But then… he pulls out Caesar's toga, all covered in blood.
Najednou vytáhl Caesarovu tógu, byla celá od krve.
Excepting Caesar's wife.
Kromě Caesarovy manželky.
Caesar's scouts are only 30 miles from Rome.
Caesarovi zvědové jsou jen 30 mil od Říma.
Caesar's hostess is first woman.
Caesarova hostitelka je vlastně první ženou města.
Julius Caesar's mother's name-- Aurelia.
Jméno matky Juliuse Caesara… Aurelie.
The victorious women… To the best! Received the royal treatment at Caesar's Palace.
Vítězným ženám se dostalo královského zacházení v Caesar's Palace.
Shouldn't we entrust Caesar's return to the people who do that sort of thing professionally?
Lidem, kteří jsou k tomu způsobilí? Neměli bychom svěřit Caesarův návrat?
Think you they will still shout caesar's name.
Přemýšlej, budou stále hlasitěji vykřikovat Caesarovo jméno.
Caesar's blood on your blade.
Césarova krev na tvé čepeli.
Witness the hole you made in Caesar's heart, crying'long live!
Pohleď na díru, jenž jsi zanechal v Caesarově srdci! S pláčem křičme"Dlouho žij"!
You're Caesar's men.
Jste Caesarovi muži.
The Senate will ratify Caesar's election as your co-consul for the coming year.
Caesarovu volbu jako tvého co-konsula na příští rok. Senát schválí.
Some terrible affliction of caesar's.
Od nějaké Caesarovy hrozné nemoci.
Results: 239, Time: 0.0847

Top dictionary queries

English - Czech