CARTOON CHARACTER in Czech translation

[kɑː'tuːn 'kærəktər]
[kɑː'tuːn 'kærəktər]
kreslená postavička
cartoon character
kreslené postavičky
cartoon character
cartoon figures
kreslená postava
cartoon character
cartoon charakter
kreslenou postavičku
cartoon character
postava z pohádky
cartoon character
postavička z animáků
animovaný charakter
postavička z animáku

Examples of using Cartoon character in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's a cartoon character. He's a thug.
Je to kreslená postavička. Je to bandita.
He's a thug. He's a cartoon character.
Je to kreslená postavička. Je to bandita.
He's not a cartoon character.
To není kreslená postavička.
Don't do yourself down just'cause you look like a cartoon character.
Neshazuj se jen proto, že vypadáš jako kreslená postavička.
Don't do yourself down just'cause you look like a cartoon character.
Nedělejte se dolů jen proto, že vypadáš jako kreslená postavička.
How he thinks everyone's a cartoon character from it. Like his shrink is Jiminy Cricket.
Každý je podle něj pohádková postava, třeba jeho psychiatr je Jiminy Cricket.
Like a cartoon character on a banana peel.
Jako postava v animáku na šlupce od banánu.
Yeah. She's a cartoon character that operates on her toys.
Jo, to je animáček, co operuje své hračky.
Was that cartoon character bothering you?
Ten z komiksu vás otravuje?
The cartoon character?
animované postavičky?
Is that a cartoon character?
Není to postava z komixů?
You're practically a cartoon character.
Jsi prakticky jako postavička z kresleného seriálu.
Favorite cartoon character?
Oblíbená comicsová postava?
Seriously, I sound like a cartoon character being murdered.
Vážně, zním, jako když vraždí v animáku postavičku.
I mean, the guy's like a cartoon character.
Ten chlapík je jako postavička z kreslenýho seriálu.
How could you possibly believe that Albert's a cartoon character?
Copak se dá věřit tomu, že Albert je postava z kreslenýho filmu?
Jack, are you a cartoon character?
Jacku, nejseš ty postavička z komiksu?
No, clearly I thought you were a cartoon character.
Ne, samozřejmě, že jsem si myslela, že jsi postava z komiksu.
It was like a trail of scent, paving my way home… like a cartoon character.
Jako vůní vydlážděná cesta domů, jako v animovaném filmu.
You're like a cartoon character chasing his tail,
Jsi jako kreslená postavička honící si svůj ocas,
Results: 76, Time: 0.0873

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech