CATHETERS in Czech translation

cévky
catheters
tubes
vessels
katétry
catheters
lines
katetry
catheters
lines
katetrů
catheters

Examples of using Catheters in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it's a chandelier and catheters. made out of bedpans.
to prostě lustr a katetrů. Bažantustr. vyrobený z nemocničních bažantů.
we're doing double coupons on catheters.
Zdvojnásobil se počet kuponů na katetry.
intravenous catheters, three-way cocks,
intravenózních katetrů, trojcestných kohoutů,
We'd use catheters to reach the vessel,
Použijeme katétr, abychom se dostali do cévy,
We hook up catheters into his neck, pump his blood into the ECMO machine,
Do krku mu zavedeme cévky, kterýma odpumpujeme krev do přístroje,
And, William, I don't care how adorable those kids are. If I hear one song from that classic rock outfit Journey… I will start pulling catheters.
A William, je mi jedno, jak moc rozkošné ty děti budou, pokud uslyším jedinou notu od Journey, začnu jim vytahovat kapačky.
urine samples from sheep via catheters, as the level of harm in these cases was minimal.
moči z ovcí pomocí katétrů, jelikož míra ublížení je v těchto případech minimální.
Made out of bedpans… and catheters. You're probably way ahead of me on this, but it's a chandelier.
Nejspíš jsi mě v tomhle předběhl, ale je to lustr z bažanta a katetru.
dialysis sets, catheters, GAMAPLUS hoses
dialyzačních souprav, cévek, hadiček GAMAPLUS
The catheters for low birth weight neonates CN-01 universal are used for neonates up to 1.8 kg weight
Cévky pro novorozence s nízkou porodní hmotností CN-01 univerzální se používají pro novorozence do hmotnosti 1,8 kg a jsou použitelné
The suction catheters have central opening and one side opening and one end of the catheter is rounded
Cévky odsávací mají centrální otvor a jeden boční otvor s tím, že jeden konec cévky je zaoblen
tanks, and catheters with no end in sight.
sáčků a katétrů s koncem v nedohlednu.
in specialized wound gels, and on catheters and implants.
ve speciálních gelech na rány a na katétrech a implantátech.
hypodermic needles, catheters, cannulas, infusion lines or other medical devices has to meet very high quality standards.
injekčních stříkaček a jehel, katétrů, kanyl a jiné zdravotnické techniky musí splňovat velmi vysoký standard kvality.
I will advance the catheter and try to embolize the bleed. See it?
Zasunu katétr a zkusím embolizovat krvácení. Vidíte to?
To deliver fluids and meds. We're gonna place a catheter in his thigh.
Zavedeme mu do stehna katétr a pomocí něj tekutiny a léky.
I can't believe this is happening without a catheter.
Nemůžu uvěřit, že se to stane bez cévky.
Catheter is going into the hole in the heart.
Katětr jde do tě díry v srdci.
We're gonna place a catheter in his thigh to deliver fluids and meds.
Zavedeme mu do stehna katétr a pomocí něj tekutiny a léky.
Not to mention the ever-present risk of a catheter infection.
A to nemluvím o věčným riziku infekce z cévky.
Results: 44, Time: 0.0749

Top dictionary queries

English - Czech