COMPOSITIONS in Czech translation

[ˌkɒmpə'ziʃnz]
[ˌkɒmpə'ziʃnz]
skladby
songs
tracks
compositions
pieces
music
tunes
kompozice
composition
komposition
složení
composition
formula
makeup
structure
formulation
make-up
chemistry
content
ingredients
takedown
skladeb
tracks
songs
compositions
pieces
music
of music playlists
kompozic
composition
komposition
skladbách
compositions
songs
tracks
pieces
kompozicích
composition
komposition
kompozicí
composition
komposition
colorwest
skladbičky

Examples of using Compositions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The orchestral concert presents two compositions inspired by the phenomenon of the Czech gymnastic association Sokol,
Orchestrální koncert prezentuje dvě skladby, inspirované fenoménem českého tělocvičného spolku Sokol,
image compositions and colour combinations which he then used when working on films.
obrazové kompozice a barevné kombinace, které pak používal při práci na filmech.
Hardly inflammable according to EN 13501 in compositions with Variofill VF, Variocryl Color
Těžko vznítitelný podle EN 13501 ve složení s transparentním lakem Variofill VF,
Two short little compositions by Petr Eben- a kind of symbol of the dateless Saint Adalberts tradition- were already incorporated onto the above mentioned CD.
Již tam zazněly dvě krátké skladbičky Petra Ebena jakožto určitý symbol nadčasovosti tradice sv.
Solo compositions for one instrument
Sólové skladby pro jeden nástroj a basso continuo
Moreover, its focus on Marian themes gave us the unique opportunity to present the whole spectrum of various forms, from"classic" Gregorian chant to religious songs(cantiones) and polyphonic compositions.
Mariánská tématika nám navíc poskytuje jedinečnou příležitost představit celé spektrum rozmanitých forem od"klasických" zpěvů gregoriánského chorálu až po duchovní písně a vícehlasé kompozice.
This reagent can accurately show the mineral's compositions and color and will not damage the Terracotta warrior.
Toto činidlo dokáže přesně určit minerální složení a barvu a nepoškodí terakotového bojovníka.
also recital compositions are selected
ale i přednesové skladby jsou voleny tak,
to create rhythmically as well as technically complex compositions.
jazz, čímž vytváří rytmicky i technicky složité kompozice.
particularly the compositions of contemporary authors for the publishing houses Naxos,
především skladeb soudobých autorů, pro nakladatelství Naxos,
also recital compositions are selected to employ that knowledge in concert activities.
ale i přednesové skladby jsou voleny tak, aby se tyto poznatky využily v koncertní činnosti.
mainly of the present related to the analysis of music works and music compositions.
hlavně současnosti týkající se analýzy hudebních děl a hudební kompozice.
Of that same stream, to match the mineral compositions This filter adjusts the compounds in water which is why it tastes so delicious.
Tenhle filtr upravuje sloučeniny ve vodě, aby odpovídaly minerálnímu složení pramene.
Her works include instrumental and electroacoustic compositions, sound installations and performances with live electronics.
Její tvorba sahá od instrumentálních a elektroakustických kompozic, zvukových instalací k performancím s živou elektronikou.
It is, of course, important to safeguard the production of new compositions and for composers to have control over their own work,
Je ovšem důležité zabezpečit vznik nových skladeb a to, aby skladatelé měli výsledky své práce pod kontrolou,
First simple compositions, and etudes are chosen, Issues in playing the instrument are identified
Jsou vybírány nejprve jednodušší skladby, etudy, pojmenují se problémy s hrou na nástroj
his personal life His dark and fiery compositions made him a star.
hlubokých problémů. Jeho temné a vášnivé kompozice z něj udělaly hvězdu.
predict the stability x metastability in a wide range of compositions.
jejich využití pro předpověď stability x metastability v širokém rozsahu složení.
On the Europen scene, they represent a first-rate ensemble specializing in the interpretation of contemporary compositions that make unusual demands
Na evropské scéně představují vrcholné těleso specializované na interpretaci soudobých kompozic, kladoucích zvláštní nároky
Aside from compositions for solo instruments and chamber compositions, attention is devoted to more significant use of wind instruments in orchestral, opera and oratory music.
Kromě skladeb pro sólové nástroje a skladeb komorních je věnována pozornost i význačnějším využitím dechových nástrojů v hudbě orchestrální, operní a oratorní.
Results: 333, Time: 0.1262

Top dictionary queries

English - Czech