CONQUER THE WORLD in Czech translation

['kɒŋkər ðə w3ːld]
['kɒŋkər ðə w3ːld]
dobýt svět
conquer the world
take on the world
dobývají svět
conquer the world
are taking over the world
podmanit si svět
conquer the world
dobudeme svět
conquer the world
take on the world
dobude svět
conquer the world

Examples of using Conquer the world in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Together we could conquer the world.
Společně můžeme dobýt celý svět.
I thought when I was a young man that I would conquer the world, with truth.
Když jsem byl mladý, myslel jsem si, že s pravdou dobudu svět.
but… Here it seemed he would conquer the world,?
tady vypadá jako by chtěla pokořit svět?
put on uniforms, conquer the world, our guys dead.
obléknou je do uniformy, ovládnou svět, zabíjí naše lidi.
Then I still thought I could conquer the world.
Když jsem si ještě myslel, že můžu vládnout světu.
As long as I have Vivian to gaze at, I can conquer the world.
Dokud se mohu těšit pohledem na Vivian, mohl bych klidně dobýt celý svět.
Right now I feel as if I could conquer the world.
Právě teď se cítím, jako bych mohl dobýt celý svět.
And I'm just gonna keep on climbing until I conquer the world.
A budu stoupat dál a dál, dokud nedobudu celý svět.
If I can get hold of a human brain I can conquer the world.
Když ho získám, budu si moct podrobit celý svět.
I thought we were gonna conquer the world together.
Myslel jsem, že spolu dobijeme svět.
Shit, you could conquer the world.
Sakra, ty bys mohl dobýt celej svět.
Conquer the world with your army building infrastructure for gold
Dobýt svět se svým armádním budování infrastruktury pro zlato
And I could conquer the world at CatCo, or I could twiddle my thumbs in the yurt
A mohla bych dobýt svět v CatCo, nebo si mnout palce v jurtě
in a sense, conquer nature and conquer the world.
která nám dovolila doopravdy soupeřit s přírodou a podmanit si svět.
And the loneliness would feel exactly the same And I could conquer the world at CatCo or I could twiddle my thumbs in the yurt because I was missing the point.
A mohla bych dobýt svět v CatCo, nebo si mnout palce v jurtě a ta samota by byla pořád stejná, protože mi unikalo to hlavní.
And the loneliness would feel exactly the same And I could conquer the world at CatCo or I could twiddle my thumbs in the yurt because I was missing the point.
A ta samota by byla úplně stejná, nebo jsem mohla točit prsty v jurtě A mohla jsem podmanit si svět v CatCo, protože mi nedošla pointa.
Start fresh and conquer the world! Together,
Chudák Stanley. začneme znovu a dobudeme svět! Spolu,
you must conquer the world, you will participate with 4 civilizations all with the purpose of conquering the world..
musíte dobýt svět, budete podílet se 4 civilizacemi vše s cílem dobýt svět..
you're about to go off and conquer the world.
Ty… odcházíš dobýt svět.
become a housewife and conquer the world one casserole at a time.
stát se domácí paničkou a dobýt svět jedním kastrolem.
Results: 58, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech