CURLY in Czech translation

['k3ːli]
['k3ːli]
kudrnaté
curly
frizzy
afro
with curls
kudrnatý
curly
frizzy
kudrnáči
curly
frizzy
vlnité
curly
corrugated
wavy
zahnuté
curved
curly
hooked
kudrnka
curly
kudrnatá
curly
frizzy
zakroucené
curly
squiggly
twisted
coiled
kadeřavý
curly
kučeravé
vlnkované
kudrnko
kučeravý

Examples of using Curly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Curly hair, looks like she dries her eyebrows on with a sharpie.
Kudrnatý vlasy, vypadá, jako kdyby si malovala obočí fixkou.
So, Curly, what were you arrested for?
Tak, Kudrnáči, za co tě zašili?
But they have curly fingers, like that, and they pull it apart.
A oni mají zahnuté prsty, jako takhle, a roztrhnou to od sebe.
How else could someone make all those old guys want to wear long, curly hair?
Jak jinak byste přinutili ty staré chlapy nosit dlouhé vlnité vlasy?
Tootles, Nibs, Curly.
Kecka, Zoubek, Kudrnka.
It's always been curly, like grandpa and dad.
Poručík- ův vždy byl kadeřavý, jako dědeček a tatínek.
Chicken doohickey? Curly fry?
Zakroucené hranolky? Kuřecí tentononc?
Oh, my God. Your hair's so lovely and curly like that.
Bože můj, ty kudrnatý vlasy vypadají moc pěkně.
Curly, does the bus go to your part of town?
Kudrnáči, jede ten autobus tam, kde bydlíš?
You OK? All right, Curly, you're up?
Tak jo, ty kudrnatá, jsi na řadě Jsi v pořádku?
Did you get me some of those curly slippers?
Sehnala jsi mi takové ty zahnuté papuče?
You can make wicks colors, choose a smooth or curly hair, as you like.
Můžete udělat knoty barvy, vyberte si hladké nebo vlnité vlasy, jak se vám líbí.
It can't lift two. Michael and Curly tried.
Oba nás neunese, Michael a Kudrnka to zkoušeli.
Dark, curly hair, freckles.
Tmavá, kučeravé vlasy, pihatá.
Come over here, Curly.
Hej Kudrnáči, pojď sem.
One of them has curly hair and works in the Co-op shop.
Jeden má kudrnatý vlasy a dělá v obchodě Co-op.
Continues to wreak havoc-- curly joe, easily amused by his own antics.
Kadeřavý Joe, se lehce baví vlastníma šaškovinama pokračuje v dělání zmatku v.
Curly horn thingies.
Zakroucené rohy.
Baby's breath is the curly parsley of the flower world.
Šater ozdobný je taková petržel kudrnatá ve světě květin.
This is not like the time they forgot her curly fries.
Tohle není jako tehdy, co zapomněli její vlnité hranolky.
Results: 930, Time: 0.0855

Top dictionary queries

English - Czech