CYBERTRON in Czech translation

k cybertronu

Examples of using Cybertron in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And Optimus Prime risks his very existence as the Decepticons rocket back to Cybertron with enough energy to rule the universe.
A Optimus Prime bude riskovat vlastní život, když se budou Decepticoni vracet s dostatnem energie na Cybertron, aby ovládli Vesmír.
That rocket fuel is the last resource we need to defeat the Autobots and control Cybertron.
Raketové palivo je poslední zdroj, který potřebujeme, aby jsme porazili Autoboty a ovládli Cybertron.
to our home planet, but being that Cybertron has been dark for eons.
naši předkové odkazují na naší domovskou planetu ale že Cybertron byl temnej celé věky.
I will send you back to Cybertron in a little tiny box. You know, if you don't stop it?
Ještě jednou, a pošlu tě zpátky na Cybertron v malinké krabičce. Co?
In just a few hours, they're gonna launch them into orbit and bring Cybertron into our atmosphere.
Během pár hodin je vypustí na oběžnou dráhu a přitáhnou Cybertron do naší atmosféry.
we will return to Cybertron, with enough energon cubes to dominate the universe.
A my se vrátíme na Cybertron s dostatkem energonových kostech, abychom ovládli Vesmír.
During my exile on Cybertron, I resumed work on a long-dormant project… one that I believe may provide a solution to our current problem.
Během mého exilu na Cybertronu, jsem se vrátil ke svému dlouho nedotknutému výzkumu… tomu, který podle mě může poskytnou řešení našeho problému.
Transformers are an alien race of robots come from another planet called Cybertron, which was destroyed once by civil war.
Transformátory jsou cizí závod robotů pochází z jiné planety s názvem Cybertron, který byl zničen jednou občanskou válkou.
When we stormed the Iacon Hall of Records in the winning days of the war for Cybertron, we acquired highly classified files.
Když jsme ve vítězných dnech války na Cybertronu zaútočili na"Iaconův Sál Záznamů", získali jsme vysoce utajené soubory.
When we stormed the Iacon Hall of Records in the waning days of the war for Cybertron, we acquired highly classified files which we were not able to decipher.
Když jsme ve vítězných dnech války na Cybertronu zaútočili na"Iaconův Sál Záznamů", získali jsme vysoce utajené soubory. Které jsme nebyli schopni dešifrovat.
back on Cybertron, in the twilight hours of the Golden age,
zpátky na Cybertronu, za soumraku Zlatého věku,
And are hereby sentenced to death. you are a traitor to Cybertron B-127… As a member of the Autobot resistance.
Jsi zrádce Cybertronu a tak budeš i potrestán. B-127, jsi součást hnutí odporu Autobotů.
And I refuse to deal with it here. I couldn't deal with Wrecker-style" on Cybertron, Wrecker-style.
Nemohl jsem to udělat"po Wreckersku na Cybertronu a odmítám to udělat i tady. Hezky po Wreckersku.
which I discovered on Cybertron.
které jsem objevil na Cybertronu.
wholly necessary to reach Cybertron.
jak se dostat na Cybertron.
To not return the Allspark to the well would be to prevent future generations of new life from existing on Cybertron.
Nevrátit Prajiskru do Studny bych zabránil vzniku nových generací a života na Cybertronu.
Spike Because the Autobots stopped the Decepticons from stealing Earth's resources, the governments of the world have agreed to give Optimus Prime the energy he needs to revitalize Cybertron.
Jelikož Autoboti zastavili Deceptikony od kradení pozemských zdrojů, vlády světa se dohodli dát Optimu Primovi energii, kterou potřebuje na opravu Cybertronu.
well… Since before most life began on Cybertron.
nezačal ľivot na Cybertronu.
To death. you are a traitor to Cybertron B-127… As a member of the Autobot resistance, and are hereby sentenced.
B-127, jsi součást hnutí odporu Autobotů, jsi zrádce Cybertronu a tak budeš i potrestán.
I couldn't deal with Wrecker-style" on Cybertron, Wrecker-style. and I refuse to deal with it here.
Hezky po Wreckersku… Nemohl jsem to udělat"po Wreckersku na Cybertronu a odmítám to udělat i tady.
Results: 189, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Czech