DALEK in Czech translation

dalecké
dalek
the daleks
dalecká
dalek
daleckou
dalek
daleckých
dalek
dalekské
dalek
dalekskou
dalek
dalekský

Examples of using Dalek in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Captain Jack Harkness calling all Dalek boys and girls.
Kapitán Jack Harkness volá všechny Dalekské holky a kluky,
Macrotransmission of a K-filter wavelength blocking Dalek weaponry in a self-replicating energy blindfold matrix.
Blokuje Dalecké zbraně reprodokujicí svojí energii, to zvládnu i se zavázanýma očima.
No response from any Dalek unit!
Žádná odezva od ostatních Daleckých jednotek!
It saw you as impure, the DNA is unrecognisable as Dalek.
Viděl jen nečistou DNA, neshledává ji jako Daleckou.
I didn't say put me on a Dalek ship.
Neřekl jsem,"Dostaň mě na Dalekskou loď.
We can then demand that the Dalek project is halted.
Pak budeme moci požadovat, aby byl Dalekský projekt zastaven.
First, we tried growing new Dalek embryos, but their flesh was too weak.
Nejdříve jsme zkusili vypěstovat nová dalecká embrya, ale jejich těla byla příliš slabá.
Yeah. There's been a Dalek buried on earth since the 9th century.
Století? Tam byl Dalek pohřben na zemi od 9. Jo.
The Dalek Task Force was completely destroyed.
Dalekské Taktické Seskupení bylo naprosto zničeno.
We must capture the Hand of Omega from Renegade Dalek faction.
Musíme získat Omegovu ruku od odpadlické dalecké frakce.
Humans. With Dalek DNA.
Lidé s daleckou DNA.
This is the Commander General of the United Nations calling the Dalek fleet.
Tady je Vrchní Generál spojených národů, volám Dalekskou flotilu.
All those people suffering in the Dalek camps?
Všichni ti lidé trpící v Daleckých táborech?
What's the plan? The Dalek fleets are surrounding Gallifrey,
Dalecká flotila obklíčila Gallifrey, která je pod neustálou palbou.
Even if we track this Dalek thing, how do we stop it?
I když budeme sledovat tuto Dalek věc, jak to zastavíme?
Shall submit before the Dalek fleet. The Earth and the Doctor.
Země a Doktor… se podrobí dalecké flotile.
Where they exterminate us on the spot. The Dalek ship.
Kde nás hned na místě vyhladí. Daleckou loď.
Dalek invasion fleet will be summoned!
Dalecká invazní flotila bude přivolána!
That Dalek just shut down the whole of Britain's internet! Whoa!
Whoa! To Dalek prostě vypnout celá Británie je na internetu!
You will take me to the Dalek fleet.
Vezmeš mě k Dalecké flotile.
Results: 396, Time: 0.0935

Top dictionary queries

English - Czech