odchýlenou přepážku
a deviated septumpřepážce
counterdeskbulkheaddeviated septumwindowteller
odchýlená přepážka
deviated septum
vychýlenou přepážku
a deviated septum
zúženou nosní přepážku
a deviated septum
vychýlená přepážka
deviated septum
deformovanou nosní přepážku
odchýlené přepážky
vychýlenou přepážkou
Měla jsem deformovanou přepážku.Uh, the one with the deviated septum.
Uhm, ten s tou odchýlenou přepážkou.I also got my deviated septum from you.
A taky mám po tobě vychýlenou nosní přepážku.I have a deviated septum.
Mám posunutou nosní přepážku.I have a deviated septum.
Mám hnutou nosní přepážku.
Jo, mám vybočenou přepážku.There was a kid at my camp who had a deviated septum.
Byl jsem jednou na táboře s klukem, co měl deviaci nosní Přepážky.Have I told you I have a deviated septum?
Říkal jsem ti, že mám deformovanou přepážku?I have a deviated septum.
Mám křivou nosní přepážku.I had a deviated septum, so sometimes… when I breathed heavily it made a whistling sound,
Měl jsem odchýlenou přepážku, takže někdy… když jsem prudce dýchal, začalo to pískat, ale nikdy,And then it got stuck in my stupid deviated septum. and these Mexican pills are so big that I started choking, Yeah. I tried to take a Tylenol for the pain.
Ale ty mexické prášky jsou tak velké, že mi zaskočilo, a nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.She was probably born with a deviated septum and at some point they fixed it.
Nejspíš se narodila s vychýlenou přepážkou a tak jí to, možná na střední, zafixovali.then it got stuck in my stupid deviated septum. I tried to take a Tylenol for the pain.
nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.Considering your deviated septum, I would consider this a terrific opportunity for a little vanity adjustment.
Ale vzhledem k té vychýlené přepážce bych řekl, že máte jedinečnou šanci na malé zkrášlení.I like to think of it… The metaphor of when you have a deviated septum and you can't breathe?
Rád používám metaforu, že pokud máte posunutou nosní přepážku a nemůžete dýchat,And just so you know, I have a deviated septum… and I have to wait three more years for my cartilage to stop growing… before I can have the surgery.
Jen abys věděla, mám vychýlenou nosní přepážku… a musím počkat ještě 3 roky než přestane růst moje chrupavka… než budu moct jít na operaci.Yeah. I tried to take a Tylenol for the pain, you know, and then it got stuck in my stupid deviated septum. and these Mexican pills are so big that I started choking.
Ale ty mexické prášky jsou tak velké, že mi zaskočilo, a nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.Tylenol for the pain, you know, Yeah. and then it got stuck in my stupid deviated septum.
nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.And then it got stuck in my stupid deviated septum. Yeah. I tried to take a Tylenol for the pain, you know, and these Mexican pills are so big that I started choking.
Ale ty mexické prášky jsou tak velké, že mi zaskočilo, a nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.I tried to take a Tylenol for the pain, you know, and then it got stuck in my stupid deviated septum. and these Mexican pills are so big that I started choking, Yeah.
Ale ty mexické prášky jsou tak velké, že mi zaskočilo, a nakonec se to zaseklo v té pitomé přepážce. Chtěla jsem si vzít paralen na bolest, Jo.
Results: 50,
Time: 0.074
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文