DEVONSHIRE in Czech translation

devonshiru
devonshire
devonshire

Examples of using Devonshire in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like the Devonshire?
Třeba jako Devonshir?
Now, where"s Dr Corrina Devonshire?
Tak, kde je tedy doktorka Corrina Devionshire?
Do they, Dr Devonshire?
Že ne, Dr. Devonshireová?
These are the borderlands of Somerset and Devonshire.
Hraniční vlastnictví mezi Somersetem a Devonshirem.
Dr. Mortimer, it was something more important… that brought you from Devonshire to Baker Street… something that occurred on Dartmoor on Friday, the 13th of June.
Dr. Mortimere, šlo o něco důležitějšího co Vás přivedlo z Devonshiru do Baker Street něco, co stalo v Dartmooru v pátek, 13. června.
This is Mr. Paxton, who works for the Duke of Devonshire as head gardener.
Který pracuje pro vévodu z Devonshiru jako jeho hlavní zahradník.
If there is an evil curse on the family… it can be just as powerful in London as in Devonshire.
Jestliže je na rodině nějaké zlé prokletí může být v Londýně právě tak silné jako v Devonshire.
Your Majesty, Your Royal Highness, who works for the Duke of Devonshire as head gardener.
Který pracuje pro vévodu z Devonshiru jako jeho hlavní zahradník.
If there is a curse on the family, it can be as powerful in London as in Devonshire.
Jestliže je na rodině nějaké zlé prokletí… může být v Londýně právě tak silné jako v Devonshire.
Last evening Inspector Gregory of the Devonshire Constabulary arrested well known racing personality Fitzroy Simpson and charged him with the murder of trainer, John Straker.
Inspektor Gregory z Devonshiru zatkl včera Fitzroye Simpsona, známou dostihovou osobnost, a obvinil jej z vraždy trenéra Johna Strakera.
If there is a curse on the family, it can be as powerful in London as in Devonshire.
Jestli je na té rodině nějaká kletba… bude stejně mocná v Londýně jako v Devonshire.
I shall return to my estate and my wife at Devonshire.
se vrátím na svou usedlost a ke své ženě v Devonshiru.
So he would have to hide it some place where he could sail to the Devonshire and back in one night.
Takže ji ukrývá někde, odkud muže doplout k Devonshire a ještě téže noci se vrátit.
with word to raise the fighting men of Devonshire.
vzburcoval bojeschopné muže z Devonshiru.
that comes from these high-efficiency hybrid engines developed by Devonshire Robotics.
vydávají ho tyto vysoce výkonné hybridní motory, vyvinuté Devonshire Robotics.
this is Mr. Paxton, who works for the Duke of Devonshire.
který pracuje pro vévodu z Devonshiru jako jeho hlavní zahradník.
we have got calls into Devonshire Robotics and the other plundered firms.
zavolali jsme do Devonshire Robotics a dalších vypleněných firem.
They could get close to the Devonshire so they could drill inside the missile room. That's the only way.
Aby pronikli do skladu raket. dostatečně blízko k Devonshiru, Tak se mohli dostat.
I shall return to my estate and my wife at Devonshire, Then with your permission, lord.
Pak, s vaším svolení, pane, se vrátím na svou usedlost a ke své ženě v Devonshiru.
Devonshire, the fat man with the suit
Devonshre, tlustý chlap v obleku
Results: 68, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Czech