DRAGONS in Czech translation

['drægənz]
['drægənz]
draci
dragon
kites
draky
dragon
kites
dracs
draků
dragon
kites
dracs
dracích
dragons
dračí
dragon
kirin
drak
dragon
kite
drac
varanů
dragons
dragové
dragons
drakovi
dragon
kite
drake
drakama
varani
dráčci

Examples of using Dragons in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Before the dragons. Before the chi.
Před drakama, před chi.
Dragons have occupied this planet for centuries,
Dragové okupují tuto planetu století.
Dragons really can fly!
Ten drak opravdu umí létat!
You might think we have forgotten dark times when our daughters were ordained to the dragons.
Kdy jsme své dcery dávali drakovi. Nezapomněli jsme na temné časy.
There's dragons here? Dragon fire?
Dračí oheň. Tady jsou draci?
She cries every time that she hears"Demons by Imagine Dragons.
Pláče pokaždé, když slyší"Demons od Imagine Dragons.
And the dragons wait.
A varani čekají.
Mind the forest! There be dragons will make dinner from your bones in there!
Je tam drak, ktorý si pochutná… Pozor na les!
All he does is play… What do you call that crap with dungeons and dragons?
S těma doupětama a drakama? Jenom pořád hraje… jak se jmenuje to?
The Dragons have ruled here for centuries.
Dragové tady vládnou už století.
Instead, I saw her, Daenerys, alive and unhurt, holding her baby dragons.
Naživu nezraněnou, držící své dračí děti. Místo toho jsem viděl ji, Daenerys.
Look at us! We're on a dragon. We're on dragons!
Koukejte, letíme na drakovi, všichni letíme na drakovi!
The weed bed shelters older dragons that are already able to feed themselves.
Starší dráčci, kteří se již živí sami, jsou chráněni trávnatým poroset.
The dragons can eat almost their own body weight in one meal.
Varani dokážou během jednoho chodu sníst téměř tolik kolik sami váží.
Are dragons gay, Phil?
To drak je teplý, Phille?
The next day, the Dragons dropped an atomic warhead on the city.
Další den Dragové schodili na město atomovou bombu.
Leonard played Dungeons& Dragons with the hot guy from Magic Mike.
Leonard hrál Dračí doupě s tím sexy chlápkem z Magic Mikea.
George finally slays the dragons of police corruption?
George konečně uťal hlavu drakovi policejní korupce?
Then I'm Khaleesi with the dragons.
V tom případě jsem Khaleesi s drakama.
The dragons sense that the end is near.
Varani tuší, že se konec blíží.
Results: 2084, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Czech