ECTOPLASM in Czech translation

['ektəplæzəm]
['ektəplæzəm]
ektoplazma
ectoplasm
ecto
ektoplasma
ectoplasm
ektoplazmu
ectoplasm

Examples of using Ectoplasm in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That was… ectoplasm.
To byla ektoplazma.
This gets left behind by ghosts. Ectoplasm.
Tu zanechávají duchové. Ektoplazma.
Who are these putrid wisps of ectoplasm?
Kdo jsou tihle hnusný chomáče ektoplazmy?
Have you ever heard of ectoplasm?
Slyšel jste někdy o ektoplazmě?
Who are these putrid wisps of ectoplasm?
Kdo jsou tyto shnilé chomáče ektoplazmy?
You cannot punch ectoplasm.
Nemůžeš praštit ektoplasmu.
The FX team needs to look at your ectoplasm pipe.
Hoši od speciálních efektů se vám podívají na trubku s ektoplazmou.
But it will be covered in ectoplasm when I'm finished.
Všechno to tam bude pokrytý ectoplazmou, až skončím.
That is ectoplasm.
Tohle nebude benzín.
I have gotta dump some ectoplasm.
Musím jít vyhodit nějakou ectoplasmu.
What is this ectoplasm?
Co je ektoplazmatický?
If we're going to create ectoplasm, we have to preserve it long enough that we can run all of our experiments on it.
Pokud budeme vytvářet ektoplazma, musíme zachovat to dostatečně dlouhá, aby můžeme spustit všechny naše pokusy na to.
Ectoplasm is a very volatile,
Ektoplasma je velmi prchavá,
this machine is supposed to covert electromagnetic energy into ectoplasm.
Tento stroj má skryté elektromagnetické energie do ektoplazma.
I don't really dematerialize and reassemble my ectoplasm any more than you contact spirits
Neumím rozložit a zase složit svou ektoplazmu stejně tak
Hypothetically, this machine should be able to tell us everything we need to know about where the ectoplasm came from, and who it was when it was living.
Hypoteticky, tento stroj by měl být schopen nám říct všechno, co potřebujeme, aby vědět o tom, kde ektoplazma přišli, a kdo to je, když to bylo žít.
And it's the only way that I can identify the ectoplasm as belonging to Martha and Gabby.
A je to jediný způsob, že mohu identifikovat ektoplazma jako patřící k Martě a Gabby.
knock on tables, and drip ectoplasm on anyone I don't like. IT WON'T WORK.
bouchat do stolů… a kropit ektoplazmou každého, koho nemám rád.
Ectoplasm on wheels!
Ektoplazma na kolečkách!
You're creating ectoplasm.
Ty vytváří ektoplazma.
Results: 99, Time: 0.0654

Top dictionary queries

English - Czech